The Palestinian Islamic Resistance Movement (Hamas) released two female detainees on the same day for humanitarian reasons, CBS News reported on the 23rd. Earlier on the 20th, Hamas released two Americans who had been held captive.
据美国哥伦比亚广播公司23日报道,巴勒斯坦伊斯兰抵抗运动(哈马斯)当天出于人道主义考虑释放了两名女性被扣押人员。报道提到,此前在20日,哈马斯释放了两名被扣押的美国人。
Israel has confirmed that Hamas has released two Israeli hostages held in Gaza.
以色列证实,哈马斯释放了在加沙被扣押的两名以色列人质。
Israeli officials have identified two of the newly released elderly women as Nurit Cooper, 79, and Yocheved Lifshitz, 85. The two had lived in Nir Oz, a small Israeli settlement near the border with the Gaza Strip.
报道称,以色列官员已经确认新释放的两名老年妇女的身份,分别是79岁的努里特·库珀和85岁的约切维德·利夫希茨。两人此前居住在尼尔奥兹,那是靠近加沙地带边界的一个以色列小型聚居点。
Hamas said the elderly women were released on humanitarian grounds.
哈马斯表示,释放这些老年妇女是出于人道主义考虑。
According to Israel, a total of 222 people were detained after Hamas launched the raid on October 7. The IDF said on Monday that more than 20 of those taken to the Gaza Strip were under the age of 18, while another 10 to 20 were over the age of 80.
按照以色列方面的说法,哈马斯在10月7日发动突袭后,总共有222人被扣押。以色列国防军20日表示,被带到加沙地带的人员当中有20多人年龄在18岁以下,另有10到20人年龄在80岁以上。
Meanwhile, the United Nations says 20 trucks carrying humanitarian supplies have entered Gaza from Egypt.
与此同时,联合国说,载有人道主义物资的20辆卡车从埃及进入加沙。
Aid deliveries entering Gaza have not included fuel and a UN agency says Gaza will exhaust its fuel reserves within days.
进入加沙的援助物资不包括燃料,联合国机构称加沙将在几天内耗尽其燃料储备。