BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:2023年人们搜索什么?

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年12月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Google, the most popular internet search engine, releases its "Year in Search 2023" this week.
最受欢迎的互联网搜索引擎谷歌本周发布了“2023年搜索年”。

Around the world, Google says the "war in Israel and Gaza" was the top search for news. The ongoing war topped searches for "Titanic submarine," which imploded in June, and February's "Turkey earthquake," which killed at least 50,000 in Turkey and Syria.
谷歌表示,在全球范围内,“以色列和加沙的战争”是最热门的新闻搜索。这场正在进行的战争在6月份爆炸的“泰坦尼克号”潜艇和2月份在土耳其和叙利亚造成至少5万人死亡的“土耳其地震”的搜索量中名列前茅。

Damar Hamlin was Google's top trending person on search this year. He is an American football player who collapsed as his heart stopped suddenly during a game in January. People also searched for Travis Kelce. In case you have not heard, Kelce is another American football player who is dating singer Taylor Swift.
达玛尔·哈姆林是谷歌今年最热门的搜索人物。他是一名美国足球运动员,在一月份的一场比赛中,他的心脏突然停止跳动。人们还搜索了特拉维斯·凯尔斯。如果你还没听说过,凯尔西是另一位正在和歌手泰勒·斯威夫特约会的美国橄榄球运动员。

Among those who passed away, people want to know about Matthew Perry, a well-known actor in the American television show Friends. Singers Tina Turner of the United States and Sinéad O'Connor from Ireland rounded out the top three.
在逝者中,人们想知道美国电视剧《老友记》中的著名演员马修·佩里。美国歌手蒂娜·特纳和爱尔兰歌手辛纳萨德·奥康纳分别跻身前三名。

In the world of movies, Barbie and Oppenheimer were not only the top Hollywood money-makers but also the top searches for the year. The two films topped Jawan, an Indian movie seen by millions on the streaming service Netflix.
在电影界,芭比娃娃和奥本海默不仅是好莱坞最赚钱的明星,也是今年最热门的搜索词。这两部电影超过了印度电影《Jawan》,后者在流媒体服务Netflix上有数百万人观看。

Yoasobi's "アイドル (Idol)" was the most searched song on Google this year. The Japanese musical group is made up of producer Ayase and singer Ikura. Inter Miami CF, the new home of Argentine soccer player Lionel Messi, led Google's sports teams search. And Bibimbap, a Korean meal of rice, vegetables, egg and protein, was the top search for a recipe.
Yoasobi的アイドル《(Idol)》是今年谷歌搜索量最高的歌曲。这个日本音乐组合由制作人绫濑和歌手Ikura组成。阿根廷足球运动员莱昂内尔·梅西(Lionel Messi)的新东家迈阿密国际足球俱乐部(Inter Miami CF)在谷歌的运动队搜索中名列榜首。拌饭(Bibimbap)是一种由米饭、蔬菜、鸡蛋和蛋白质组成的韩国餐,是搜索最多的一种食谱。

Google says information on the top search results came from January 1 through November 27 of this year. Search results are presented worldwide as well as individually for nearly 50 countries.
谷歌表示,排名靠前的搜索结果信息来自今年1月1日至11月27日。搜索结果可以在全球范围内显示,也可以在近50个国家单独显示。

In India, the top news search was for Chandrayaan-3, the spacecraft that touched down on the moon in August. The successful landing made India only the fourth country to land on the moon.
在印度,最热门的新闻搜索是“月船三号”,这艘宇宙飞船于今年8月登陆月球。这次成功着陆使印度成为第四个登陆月球的国家。

Typhoon Kanun and Jeon Cheongjo were the top news searches in South Korea. And Ashura and Güllac, national dishes often made during religious celebrations, were the top recipes in Turkey.
台风卡努和全清祖是韩国新闻搜索的热门话题。通常在宗教庆典期间制作的国菜阿舒拉(Ashura)和gyllac是土耳其的顶级食谱。

To mark the search engine's 25th birthday, Google also released top search data "of all time" across several areas. Since 2004 (when the company's search data first became available worldwide), the most-Googled Grammy winner of all time has been Beyoncé. Portuguese soccer great Cristiano Ronaldo is the highest-searched athlete, and the most-searched movie or television program is Harry Potter.
为了纪念这个搜索引擎诞生25周年,谷歌还发布了几个领域“有史以来”的热门搜索数据。自2004年(该公司的搜索数据首次在全球范围内可用)以来,有史以来谷歌搜索次数最多的格莱美奖得主一直是碧昂斯。葡萄牙足球巨星克里斯蒂亚诺·罗纳尔多是搜索次数最多的运动员,而搜索次数最多的电影或电视节目是《哈利波特》。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思西安市高山流水幸福快车英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐