On February 16, local time, according to Bloomberg News, former US President Donald Trump was fined more than 350 million US dollars for exaggerating his net worth to constitute fraud.
当地时间2月16日,据彭博社消息,美国前总统特朗普因夸大其净资产构成欺诈,被处以超3.5亿美元罚款。
A judge in the US state of New York has ruled on the civil fraud case against former US President Donald Trump. Because Trump overstated his net worth by billions of dollars, constituting serious fraud, the judge ruled to impose a fine of more than $350 million, permanently ban Trump from the New York real estate industry and significantly limit his ability to do business in the state.
美国纽约州法官当日对美国前总统特朗普的民事欺诈案作出裁决。由于特朗普将其净资产夸大了数十亿美元,构成了严重欺诈行为,法官裁定对特朗普处以超3.5亿美元的罚款,永久禁止特朗普进入纽约房地产行业,并大幅限制他在该州开展业务的能力。
The judge also imposed a five-year industry ban on Trump's two sons, Donald Trump Jr. and Eric Trump.
此外,法官还裁定对特朗普的两个儿子小唐纳德·特朗普和埃里克·特朗普实施五年的行业禁令。
On February 16, local time, according to Bloomberg News, former US President Donald Trump was fined more than 350 million US dollars for exaggerating his net worth to constitute fraud.
当地时间2月16日,据彭博社消息,美国前总统特朗普因夸大其净资产构成欺诈,被处以超3.5亿美元罚款。
A judge in the US state of New York has ruled on the civil fraud case against former US President Donald Trump. Because Trump overstated his net worth by billions of dollars, constituting serious fraud, the judge ruled to impose a fine of more than $350 million, permanently ban Trump from the New York real estate industry and significantly limit his ability to do business in the state.
美国纽约州法官当日对美国前总统特朗普的民事欺诈案作出裁决。由于特朗普将其净资产夸大了数十亿美元,构成了严重欺诈行为,法官裁定对特朗普处以超3.5亿美元的罚款,永久禁止特朗普进入纽约房地产行业,并大幅限制他在该州开展业务的能力。
The judge also imposed a five-year industry ban on Trump's two sons, Donald Trump Jr. and Eric Trump.
此外,法官还裁定对特朗普的两个儿子小唐纳德·特朗普和埃里克·特朗普实施五年的行业禁令。