On March 28, local time, the chairman of the Russian Investigative Committee Bastrykin held a meeting to listen to the report on the progress of the investigation of the terrorist attack on the concert hall of the "city of Krokus" in Moscow region. According to the report, the Russian Investigative Committee has identified and captured a suspect who participated in the financing of the concert hall terrorist attack plan.
当地时间3月28日,俄罗斯侦查委员会主席巴斯特雷金召开会议,听取了关于莫斯科州“克罗库斯城”音乐厅恐怖袭击事件调查进展情况的报告。报告中称,俄侦委会又查明并抓获了一名参与资助音乐厅恐怖袭击计划的嫌疑人。
Investigators said the preliminary results of the investigation fully confirmed the planning of the terrorist operation, adequate preparation and financial support of the criminal organizers. Through the interrogation of the captured terrorists and the analysis of information on technical equipment and financial transactions seized from them, evidence of their links to Ukrainian nationalists was obtained.
调查人员表示,调查初步结果充分证实了恐怖分子行动的计划性、充分准备和犯罪组织者的资金支持。通过对被抓获的恐怖分子的审问以及从他们身上缴获的技术设备和金融交易信息的分析,获得了他们与乌克兰民族主义分子有联系的证据。
The investigators have hard data about the perpetrators of terrorist acts receiving large amounts of money and cryptocurrencies from Ukraine, which were used to prepare the crime.
调查人员掌握了关于恐怖行为实施者从乌克兰接收大量资金和加密货币的确凿数据,这些资金和加密货币被用于准备犯罪。
The Russian Investigative Committee said it had identified and captured another suspect involved in financing a plan to attack the concert hall. The investigation team will apply to the court for the person to be remanded in custody.
俄侦委会表示,又查明并抓获了一名参与资助音乐厅恐怖袭击计划的嫌疑人。调查组将向法院申请将此人羁押候审。