英语听力汇总   |   经典古诗词英文翻译58《梳洗罢 》—— 温庭筠

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2018-06-02浏览次数:903次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

经典古诗词英文翻译58《梳洗罢》中文版

温庭筠

梳洗罢,

独倚望江楼。

过尽千帆皆不是,

斜晖脉脉水悠悠,

肠断白蘋洲。

经典古诗词英文翻译58《Spruced Up》英文版

Wen Tingjun

Spruced up,

Alone I lean on the river-tower rails,

But none is his among the thousand passing sails.

The water ripples and the sunlight slants.

This Baiping foreland is where my heart ails.