His sonorous, languid voice was his calling card-making even throwaway lines of dialogue sound thought-out and authoritative.
他那洪亮而慵懒的声线是他的名片——让每一段对话中的即兴台词听起来谨慎而权威。
It could also be laced with threat, something he employed to great effect in Die Hard, Robin Hood: Prince of Thieves and the eight Potter films, where he played scheming potions master Severus Snape.
这声音中也许还带着些威胁的味道。里克曼将这一技巧运用在《虎胆龙威》和《侠盗罗宾汉》中,还有八部《哈利·波特》系列电影,其中他饰演诡计多端的魔药大师西弗勒斯·斯内普。
But he could also take on romantic leads, as in Anthony Minghella's 1991 drama Truly, Madly, Deeply and later turned his hand to directing.
但他也演得来爱情片主角,比如Anthony Minghella 1991年的剧情片《Truly, Madly, Deeply》,后来他又尝试亲自导演。