英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 轻松英语阅读 >  内容

人生不设限·努力开创丰收人生的英雄

所属教程:轻松英语阅读

浏览:

2019年04月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
生活也许艰辛,也许变得残酷无情,但你应该坚持下去。刚来到这个世界时,我的一切看来毫无希望,但我努力开创出丰收的人生。如果你认为我只是个例外,那么请看看我的英雄之一克里斯蒂·布朗(Christy Brown)的成就。

As difficult as your life can be, as cruel and unrelenting as it may get, you should hang in there. My situation seemed bleak when I first came into this world, but I have managed to carve out a fulfilling life with many rewards. And if you think I'm an exception, consider the accomplishments of one of my personal heroes, the late Christy Brown.

克里斯蒂1932年出生于爱尔兰的都柏林,在家排行第十,他父母的22个孩子中,只有13个顺利长大。克里斯蒂出生时四肢健全,但严重瘫痪,让他无法移动,只能发出声音。当时医生都不知道他到底怎么回事,多年后,他才被诊断出有特别严重的脑性麻痹。

Born in Dublin, Ireland, in 1932, Christy was the tenth of twenty-two children in his family, though only thirteen of them survived to adulthood. Christy entered the world with all his limbs, but he was terribly crippled, so much so that he could not move and could only barely utter sounds. At the time the doctors did not know what was wrong with him. Years later he would be diagnosed with an especially severe form of cerebral palsy.

因为克里斯蒂说话不清楚,多年来,医生一直认为他的智力也有障碍,但是他妈妈坚信他脑子没问题,只是无法与人沟通。克里斯蒂的家人跟他一起不断努力,然后有一天,为了让姐姐了解他的意思,克里斯蒂用左脚从她那里抓来一支粉笔——因为身体上的障碍,他全身上下只有这里能动。

Because Christy could not speak clearly, doctors thought for years that he was mentally handicapped too. His mother insisted that he had no problems mentally—he just could not communicate. She and other family members worked and worked with him. Then one day while Christy was trying to get something across to his sister, he grabbed a piece of chalk from her with his left foot. Due to his physical disabilities, it was the only part of his body he could control.

之后,克里斯蒂学习用左脚写字、画图。他的家人跟我家一样,下定决心要让他尽可能过正常的生活,于是把他放在一部旧婴儿车里,拉着他到处跑(大一点儿之后,就把他放在推车上)。另外,他也和我一样热爱游泳。后来,克里斯蒂的妈妈通过一位医生的协助,将他送到约翰霍普金斯医院。这位医生后来为克里斯蒂和其他脑性麻痹人士创办了一家医院。

Christy learned to write, draw, and paint with his left foot. His family, like mine, was determined to give him as normal a life as possible, so they hauled him around in an old go-cart and then in a wagon. Like me, he became an avid swimmer. Then his mother met a doctor who helped get him admitted to Johns Hopkins Hospital. This doctor later created a hospital for Christy and other cerebral palsy patients.

他也把克里斯蒂介绍给文坛,几位爱尔兰知名作家鼓励克里斯蒂以诗人和作家的身份表达自己。他的处女作《我的左脚》是一本回忆录,后来扩充成为畅销小说《那些低潮的日子》,并改编成电影,由丹尼尔·戴·路易斯主演(他是克里斯蒂某位文友的儿子)。戴·路易斯因为这部片子,得到奥斯卡最佳男主角奖。克里斯蒂后来又出版了六本书,另外,他也是一位积极创作的画家。

He also introduced Christy to literature, and several famous Irish writers inspired Christy to express himself as a poet and author. His first book was a memoir called My Left Foot; it was expanded into a best-selling novel, Down All the Days, and was made into a movie starring Daniel Day-Lewis (who, by the way, is the son of one of Christy's literary friends, Cecil). Day-Lewis won the best actor Oscar for his portrayal. Christy eventually published six other books and was also an avid painter.

想想看,在好一段漫长而黑暗的日子里,克里斯蒂和他的家人都在烦恼他的未来。他整个受苦的身体只有一小部分能动,只能发出几个声音,然而他成了知名的作家、诗人和画家,而且他不凡的人生还被改编成一部得奖电影!

Think of the long dark days Christy Brown and his family spent wondering what quality of life he would ever have. He could move only one small part of his tormented body. He could make only a few sounds. Yet he became a noted writer, poet, and painter and led an amazing life that was depicted in an award-winning movie!

生命中有些什么在等着你呢?何不留下来,看看你的人生故事会如何开展!

What lies in store for you? Why would you not stick around to see how your story unfolds?


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思郑州市理想名居英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐