BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2017年11月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 澳大利亚副总理被国籍风波卷下马

所属教程:2017年11月BBC新闻听力

浏览:

2017年11月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10048/20171101bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Aileen McHugh.

BBC新闻。

The Spanish Senate will meet shortly to approve government plans to strip the autonomous region of Catalonia of some of its powers, triggering Article 155 of the Spanish Constitution to prevent Catalonia from breaking away would be unprecedented. The Catalan authorities say it would worsen the political crisis, making a declaration of independence today by the regional parliament more likely.

西班牙参议院不久后将进行会晤,以批准政府限制泰罗尼亚自治区某些权力的计划。为了阻止泰罗尼亚脱离西班牙而出发宪法第155条规定是前所未有的事情。泰罗尼亚当局表示,此举会使政治危机更加严重,让泰罗尼亚地区议会做出的独立宣言更有可能变为现实。

The Australia's High Court has ruled that the deputy Prime Minister Barnaby Joyce can not remain in office because he held dual citizenship with New Zealand when he was elected, breaching the constitution. It has cost the Australian government its one seat majority in parliament.

澳大利亚高等法院判决,副总理乔伊斯无法继续任职,因其在当选副总理时还拥有新西兰的双重国籍,这违反了宪法。乔伊斯的离职导致澳大利亚当前政府失去了议会中一个席位的优势。

Kenya's electoral commission says the turnout on Thursday's re-run of the presidential poll were sharply down on the initial vote in August. It has now put it under 42%. The figure suggests that many Kenyans heeded an opposition call to boycott the election.

肯尼亚选举委员会表示,周四对总统选举进行的重新计票会比八月份的计票数量大幅下降许多。现在的投票率在34%以下。这一数字表明,很多肯尼亚人支持反对派抵制这次选举的呼吁。

French scientists have suggested that the chances of surviving open heart surgery are affected by the body's biological clock. A study of 500 patients found that those operated on in the afternoon were half as likely to suffer potentially fatal complications as those treated in the morning.

法国科学家表示,体外循环心脏手术成功的几率会受到身体生物钟的影响。他们对500名病人进行了研究,并发现下午手术的病人遭受致命并发症的数量是上午手术的一半。

In a spectacular ceremony in Thailand, the ashes and relics of the late Thai king have been transferred from a specially-built crematorium in Bangkok. The relics of King Bhumibol Adulyadej in diamond and crossed crown that were collected by his son and successor were carried on a golden palanquin on a march to the Grand Palace.

在泰国举行的盛大典礼上,泰国已逝国王普密蓬的骨灰和遗物被转移到了曼谷一处特别建造的火葬场。

The trading floor of the Hong Kong's stock exchange will soon close the last time. It's the latest shutdown because of changes in technology and regulations.

港交所交易大厅将很快将正式关闭,原因是技术和规章问题。

And 2 Hawaii young swimmer and their dogs have been rescued by the United States' navy after being lost at sea for 5 months. They survived thanks to a water purifier and a store of dried food.

两名夏威夷女子及其宠物狗在海上迷失了5个月后得到了美国海军的援救。他们之所以能幸存下来是因为他们有水质净化器和一些储存的干粮。

BBC news.

BBC新闻。

BBC news with Aileen McHugh.

The Spanish Senate will meet shortly to approve government plans to strip the autonomous region of Catalonia of some of its powers, triggering Article 155 of the Spanish Constitution to prevent Catalonia from breaking away would be unprecedented. The Catalan authorities say it would worsen the political crisis, making a declaration of independence today by the regional parliament more likely.

The Australia's High Court has ruled that the deputy Prime Minister Barnaby Joyce can not remain in office because he held dual citizenship with New Zealand when he was elected, breaching the constitution. It has cost the Australian government its one seat majority in parliament.

Kenya's electoral commission says the turnout on Thursday's re-run of the presidential poll were sharply down on the initial vote in August. It has now put it under 42%. The figure suggests that many Kenyans heeded an opposition call to boycott the election.

French scientists have suggested that the chances of surviving open heart surgery are affected by the body's biological clock. A study of 500 patients found that those operated on in the afternoon were half as likely to suffer potentially fatal complications as those treated in the morning.

In a spectacular ceremony in Thailand, the ashes and relics of the late Thai king have been transferred from a specially-built crematorium in Bangkok. The relics of King Bhumibol Adulyadej in diamond and crossed crown that were collected by his son and successor were carried on a golden palanquin on a march to the Grand Palace.

The trading floor of the Hong Kong's stock exchange will soon close the last time. It's the latest shutdown because of changes in technology and regulations.

And 2 Hawaii young swimmer and their dogs have been rescued by the United States' navy after being lost at sea for 5 months. They survived thanks to a water purifier and a store of dried food.

BBC news.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市康明园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐