英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 中国寓言故事 >  第35篇

[双语]中国寓言故事:东施效肇

所属教程:中国寓言故事

浏览:

2021年12月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

寓言故事是很多老师都推荐的课外读物,在读英语寓言故事的时候不仅能够提升自己的英语成绩,还能让自己充实中外见闻,不愧是英语学习的绝佳推荐。下面是小编整理的关于中国寓言故事:东施效肇的资料,希望这篇寓言故事你会喜欢!

Xi Shi was a famous beauty of the State of Yue during the Spring and Autumn Period.

西施是春秋时期越国有名的美女。

Among Xi Shi's neighbours there was a very ugly woman whom everyone disliked and called "Dong Shi".

西施的邻居中有一个长得很丑的女人,大家都讨厌她,叫她“东施”。

Dong Shi was very jealous of Xi Shi's beauty, but there was nothing she could do about it.

东施看到西施很美,非常嫉妒,可是,又没有办法。

She could only imitate Xi Shi in every way.

她只好模仿西施,时时处处学西施的样子。

One day, Xi Shi felt pain in her heart, and called a doctor for treatment.

有一天,西施患了心痛病,请医生来医治。

Having taken the medicine, Xi Shi went out of her house for a stroll.

西施服药以后,走出屋子,在外边散步。

After taking a few steps, she felt a spasm of pain in her heart.

刚走了几步,她就觉得一阵心痛。

Quickly pressing her bosom, she sat down with knitted brows in a chair in the garden.

西施连忙按着胸口,皱着眉头,扶坐在花园的椅子上。

Dong Shi saw Xi Shi after long expectation, but she didn't know Xi Shi was ill.

东施好不容易盼到了西施,但是不知道西施生病。

She only felt that Xi Shi looked exceptionally beautiful that day.'

只觉得今天的西施显得格外娇美。

Therefore, she imitated Xi Shi by pressing her bosom and deliberately knitting her brows to attract people's attention.

于是,她学着西施的模样,故意按着胸口,紧锁双眉,想引起人们对她的注意。

Seeing her ugly and grotesque appearance, all the passers-by gave her a wide berth.

可是,来来往往的行人见到她这副丑相怪样子,都远远地避开了。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思昆明市劳务局宿舍英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐