英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 福尔摩斯探案全集 >  第609篇

福尔摩斯探案集·绿玉皇冠案 第29期:外出跟踪(3)

所属教程:福尔摩斯探案全集

浏览:

2021年12月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/lyhga29.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

I waited until midnight, but there was no sign of his return, so I retired to my room.

我一直等到半夜,还是没见他回来,我就回房休息去了。

It was no uncommon thing for him to be away for days and nights on end when he was hot upon a scent, so that his lateness caused me no surprise.

他连续几天几夜外出跟踪紧追一个线索是常有的事,因而他今天迟迟不归并不使我奇怪。

I do not know at what hour he came in,

我不知道他是什么时候回来的,

but when I came down to breakfast in the morning there he was with a cup of coffee in one hand and the paper in the other, as fresh and trim as possible.

但是当我早晨下楼进早餐时,只见他已经坐在那里了,一只手端着一杯咖啡,另一只手拿着一份报纸,精神饱满,雍容整洁。

"You will excuse my beginning without you, Watson," said he, "but you remember that our client has rather an early appointment this morning."

"对不起,华生,我没等你便先吃起来了。"他说,"但是你不要忘记我们的委托人今天上午和我们的约会。"

"Why, it is after nine now," I answered. "I should not be surprised if that were he. I thought I heard a ring."

"怎么,现在已过九点钟了,"我回答说,"我想一定是他在叫门。我听到了门铃响。"

It was, indeed, our friend the financier.

果然,来的正是我们这位金融家朋友。

I was shocked by the change which had come over him, for his face which was naturally of a broad and massive mould,

他身上发生的变化,使我感到非常震惊,因为他天生又宽阔又结实的脸庞,

was now pinched and fallen in, while his hair seemed to me at least a shade whiter.

现在消瘦并瘪了下去,他的头发好象也比以前更灰白了。

He entered with a weariness and lethargy which was even more painful than his violence of the morning before,

他带着萎靡困顿的倦容走了进来,显得比前一天早晨那种狂暴的样子更加痛苦,

and he dropped heavily into the armchair which I pushed forward for him.

他沉重地跌坐在我推给他的扶手椅上。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思青岛市静湖琅园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐