英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第178篇

容易误译的英语:brown-nose

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年04月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

brown-nose这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得brown-nose应该怎么翻译呢?brown-nose的原意又是什么呢?

brown-nose

[例句] Mr. Jones likes the cosmetician over the heads of others because she always brown-noses him.

[误译] 琼斯先生特别喜欢那位化妆师,因为她总是把他的鼻子画成棕色 。

[原意] 琼斯先生特别喜欢那位化妆师,因为她总是拍他的马屁 。

[说明] brown-nose(及物动词,美国俚语)意为“拍……的马屁”、“奉承”,与butter up同义。

更多与brown-nose有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思牡丹江市市委综合楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐