英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第701篇

容易误译的英语:little people

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年05月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

little people这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得little people应该怎么翻译呢?little people的原意又是什么呢?

little people

[例句] He suspected that there are little people living at the end of the garden.

[误译] 他怀疑花园的尽头没有多少人 住。

[原意] 他怀疑花园的尽头住有小妖精 。

[说明] little people与fairies同义,意为“(神话中的)小妖精(们)”。如果知道people作“人”解时是个复数名词而非不可数名词,就不会把little people译作“没有多少人”,因为little作“没有多少”解时只能修饰不可数名词。所以little people中的little作“小的”解才对。

更多与little people有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宁波市陆家嘉苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐