英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·月亮与六便士 >  第36篇

双语·月亮与六便士 第三十六章

所属教程:译林版·月亮与六便士

浏览:

2022年04月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The next week was dreadful. Stroeve went twice a day to the hospital to inquire after his wife, who still declined to see him;and came away at frst relieved and hopeful because he was told that she seemed to be growing better, and then in despair because, the complication which the doctor had feared having ensued, recovery was impossible.The nurse was pitiful to his distress, but she had little to say that could console him.The poor woman lay quite still, refusing to speak, with her eyes intent, as though she watched for the coming of death.It could now be only the question of a day or two;and when, late one evening, Stroeve came to see me I knew it was to tell me she was dead.He was absolutely exhausted.His volubility had left him at last, and he sank down wearily on my sofa.I felt that no words of condolence availed, and I let him lie there quietly.I feared he would think it heartless if I read, so I sat by the window, smoking a pipe, till he felt inclined to speak.

“You've been very kind to me,”he said at last.“Everyone's been very kind.”

“Nonsense,”I said, a little embarrassed.

“At the hospital they told me I might wait. They gave me a chair, and I sat outside the door.When she became unconscious they said I might go in.Her mouth and chin were all burnt by the acid.It was awful to see her lovely skin all wounded.She died very peacefully, so that I didn't know she was dead till the sister told me.”

He was too tired to weep. He lay on his back limply, as though all the strength had gone out of his limbs, and presently I saw that he had fallen asleep.It was the frst natural sleep he had had for a week.Nature, sometimes so cruel, is sometimes merciful.I covered him and turned down the light.In the morning when I awoke he was still asleep.He had not moved.His gold-rimmed spectacles were still on his nose.

接下来的一周也很糟糕,斯特罗伊夫一天要去两次医院打听他妻子的情况,她仍然拒绝见他。开始的时候他能松一口气,满怀希望地离开,因为院方告诉他,她的病情似乎正在好转。可随后,他又陷入绝望之中,因为医生最担心的并发症果然发生了,恢复的希望变得渺茫。那位护士虽然对他的痛苦充满同情,但也没有什么话可以安慰他。那个可怜的女人安静地躺着,不想说话,眼睛直勾勾的,好像她正在看着即将到来的死神,她可能也就剩一两天的时间了。一天晚上,已经不早了,斯特罗伊夫来找我,我心里清楚他是要告诉我她的死讯。他已经完全垮了,往日滔滔不绝的饶舌终于消失得无影无踪,一句话也不说,疲惫地一屁股坐到了沙发上。我觉得也找不出什么安慰的话来,于是我让他安静地倒在沙发上。如果我这时找本书去看,我怕他误会我没心没肺,所以我坐在窗子前,点着了烟斗,直到他想开口说话。

“你对我真的很好,”他终于开腔了,“大家对我都很好。”

“别瞎说了。”我有点尴尬地说道。

“在医院里,他们告诉我可以在那儿等,还给了我把椅子,我就坐在病房门外,当她已经失去意识的时候,他们说我可以进去了。她的嘴和下巴都被草酸烧坏了。看到她可爱的皮肤上疤痕累累真是件可怕的事情。她死得很安详,所以直到护士告诉我,我才知道她已经死了。”

他实在是太累,连哭泣的力气都没有了。他四肢无力地仰面躺着,好像所有的力量都从他的躯体中抽干了,一会儿工夫就沉沉地睡着了,这还是他一周以来第一次自然的睡眠。造化有时残酷,有时又怜悯。我给他盖上被子,关了灯。清晨,当我醒来的时候,他仍然在睡着。他一夜都没翻身,金边眼镜还架在他的鼻梁上。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淮安市中鑫上城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐