英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·从地球到月球 >  第14篇

双语·从地球到月球 第十四章 十字镐和镘刀

所属教程:译林版·从地球到月球

浏览:

2022年05月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The same evening Barbicane and his companions returned to Tampa Town;and Murchison, the engineer, re-embarked on board the Tampico for New Orleans. His object was to enlist an army of workmen, and to collect together the greater part of the materials.The members of the Gun Club remained at Tampa Town, for the purpose of setting on foot the preliminary works by the aid of the people of the country.

Eight days after its departure, the Tampico returned into the bay of Espiritu Santo, with a whole flotilla of steamboats. Murchison had succeeded in assembling together fifteen hundred artisans.Attracted by the high pay and considerable bounties offered by the Gun Club, he had enlisted a choice legion of stokers, iron-founders, lime-burners, miners, brickmakers, and artisans of every trade, without distinction of color.As many of these people brought their families with them, their departure resembled a perfect emigration.

On the 31st of October, at ten o'clock in the morning, the troop disembarked on the quays of Tampa Town;and one may imagine the activity which pervaded that little town, whose population was thus doubled in a single day.

During the first few days they were busy discharging the cargo brought by the flotilla, the machines, and the rations, as well as a large number of huts constructed of iron plates, separately pieced and numbered. At the same period Barbicane laid the first sleepers of a railway fifteen miles in length, intended to unite Stones Hill with Tampa Town.On the first of November Barbicane quitted Tampa Town with a detachment of workmen;and on the following day the whole town of huts was erected round Stones Hill.This they enclosed with palisades;and in respect of energy and activity, it might have been mistaken for one of the great cities of the Union.Everything was placed under a complete system of discipline, and the works were commenced in most perfect order.

The nature of the soil having been carefully examined, by means of repeated borings, the work of excavation was fixed for the 4th of November.

On that day Barbicane called together his foremen and addressed them as follows:“You are well aware, my friends, of the object with which I have assembled you together in this wild part of Florida. Our business is to construct a cannon measuring nine feet in its interior diameter, six feet thick, and with a stone revetment of nineteen and a half feet in thickness.We have, therefore, a well of sixty feet in diameter to dig down to a depth of nine hundred feet.This great work must be completed within eight months, so that you have 2,543,400 cubic feet of earth to excavate in 255 days;that is to say, in round numbers,10,000 cubic feet per day.That which would present no difficulty to a thousand navvies working in open country will be of course more troublesome in a comparatively confined space.However, the thing must be done, and I reckon for its accomplishment upon your courage as much as upon your skill.”

At eight o'clock the first stroke of the pickaxe was struck upon the soil of Florida;and from that moment that prince of tools was never inactive for one moment in the hands of the excavators. The gangs relieved each other every three hours.

On the 4th of November fifty workmen commenced digging, in the very center of the enclosed space on the summit of Stones Hill, a circular hole sixty feet in diameter. The pickaxe first struck upon a kind of black earth, six inches in thickness, which was speedily disposed of.To this earth succeeded two feet of fine sand, which was carefully laid aside as being valuable for serving the casting of the inner mould.After the sand appeared some compact white clay, resembling the chalk of Great Britain, which extended down to a depth of four feet.Then the iron of the picks struck upon the hard bed of the soil;a kind of rock formed of petrified shells, very dry, very solid, and which the picks could with difficulty penetrate.At this point the excavation exhibited a depth of six and a half feet and the work of the masonry was begun.

At the bottom of the excavation they constructed a wheel of oak, a kind of circle strongly bolted together, and of immense strength. The center of this wooden disc was hollowed out to a diameter equal to the exterior diameter of the Columbiad.Upon this wheel rested the first layers of the masonry, the stones of which were bound together by hydraulic cement, with irresistible tenacity.The workmen, after laying the stones from the circumference to the center, were thus enclosed within a kind of well twenty-one feet in diameter.When this work was accomplished, the miners resumed their picks and cut away the rock from underneath the wheel itself, taking care to support it as they advanced upon blocks of great thickness.At every two feet which the hole gained in depth they successively withdrew the blocks.The wheel then sank little by little, and with it the massive ring of masonry, on the upper bed of which the masons labored incessantly, always reserving some vent holes to permit the escape of gas during the operation of the casting.

This kind of work required on the part of the workmen extreme nicety and minute attention. More than one, in digging underneath the wheel, was dangerously injured by the splinters of stone.But their ardor never relaxed, night or day.By day they worked under the rays of the scorching sun;by night, under the gleam of the electric light.The sounds of the picks against the rock, the bursting of mines, the grinding of the machines, the wreaths of smoke scattered through the air, traced around Stones Hill a circle of terror which the herds of buffaloes and the war parties of the Seminoles never ventured to pass.Nevertheless, the works advanced regularly, as the steam-cranes actively removed the rubbish.Of unexpected obstacles there was little account;and with regard to foreseen difficulties, they were speedily disposed of.

At the expiration of the first month the well had attained the depth assigned for that lapse of time, namely,112 feet. This depth was doubled in December, and trebled in January.

During the month of February the workmen had to contend with a sheet of water which made its way right across the outer soil. It became necessary to employ very powerful pumps and compressed-air engines to drain it off, so as to close up the orifice from whence it issued;just as one stops a leak on board ship.They at last succeeded in getting the upper hand of these untoward streams;only, in consequence of the loosening of the soil, the wheel partly gave way, and a slight partial settlement ensued.This accident cost the life of several workmen.

No fresh occurrence thenceforward arrested the progress of the operation;and on the tenth of June, twenty days before the expiration of the period fixed by Barbicane, the well, lined throughout with its facing of stone, had attained the depth of 900 feet. At the bottom the masonry rested upon a massive block measuring thirty feet in thickness, while on the upper portion it was level with the surrounding soil.

President Barbicane and the members of the Gun Club warmly congratulated their engineer Murchison;the cyclopean work had been accomplished with extraordinary rapidity.

During these eight months Barbicane never quitted Stones Hill for a single instant. Keeping ever close by the work of excavation, he busied himself incessantly with the welfare and health of his workpeople, and was singularly fortunate in warding off the epidemics common to large communities of men, and so disastrous in those regions of the globe which are exposed to the influences of tropical climates.

Many workmen, it is true, paid with their lives for the rashness inherent in these dangerous labors;but these mishaps are impossible to be avoided, and they are classed among the details with which the Americans trouble themselves but little. They have in fact more regard for human nature in general than for the individual in particular.

Nevertheless, Barbicane professed opposite principles to these, and put them in force at every opportunity. So, thanks to his care, his intelligence, his useful intervention in all difficulties, his prodigious and humane sagacity, the average of accidents did not exceed that of transatlantic countries, noted for their excessive precautions—France, for instance, among others, where they reckon about on accident for every two hundred thousand francs of work.

当晚,巴比凯恩及其同伴们回到了坦帕城,而默奇森工程师则登上“坦皮科”号返回新奥尔良了。他要回去招募许多工匠,并且要将大量的物资运来。大炮俱乐部的会员们在坦帕城住了下来,以便在当地人的帮助之下,着手准备开工。

“坦皮科”号驶离八天之后,回到了埃斯皮里图桑托湾,一队蒸汽船跟在它的后面也进了港。默奇森招募到一千五百名劳工。由于受到大炮俱乐部提供的很高的报酬以及丰厚奖金的吸引,经他的手招募来的劳动人员,都是一些出色的烧火工、铸铁工、石灰煅烧工、矿工、制砖工以及各行各业的小工。这里有黑人也有白人,不分肤色。其中的许多人都把自己的家属带了来。这是一次真正的大移民。

十月三十一日上午十点,这支劳动大军登上了坦帕城的码头。不难想象,一日之间,小城的人口一下子翻了一番,熙熙攘攘,热闹非凡。

开头几天,大家都忙着把船队运送来的设备卸下来,其中有机器,还有食物,以及非常多可拆卸、编了号的铁皮组装的活动房。与此同时,巴比凯恩还设置了第一批长十五英里、旨在连接乱石岗和坦帕城的铁路路标。十一月一日,巴比凯恩领着一小队工匠离开了坦帕城;自第二天起,乱石岗周围那由活动房搭建起来的城市便出现了。城市周围用栅栏围了起来,生机勃勃,热热闹闹;大家很快便把它视为美利坚合众国的大城市之一了。城里的生活有条不紊,工程也按部就班地开始了。

通过事先的精心勘测,他们了解了土地的性质,所以,十一月四日就得以开挖。

这一天,巴比凯恩把工头们召集起来,对他们说道:“朋友们,你们大家都知道,我为什么要把你们集中到佛罗里达州的这片荒僻之地来。是因为要铸造一门炮,内径九英尺,壁厚六英尺,并覆有十九英尺半厚的石头保护层。因此,必须挖一个大大的坑洞,直径六十英尺,深九百英尺。这项庞大的工程八个月内必须完成。因此,你们在两百五十五天之内,必须挖掘两百五十四万三千四百立方英尺的土;凑个整数,也就是每天要挖一万立方英尺的土。当然,对于一千个行动完全自由的工匠来说,这并没有什么困难;但是,在一个相对狭小的空间里干活儿,就比较艰难了。然而,这项工程既然应该做,那就要做好,我相信你们既有这种勇气又不缺乏技巧。”

上午八点,第一镐凿在了佛罗里达州的土地上;自这一刻起,这些工具在矿工们的手中就没有停歇过片刻。工匠们每三小时轮班休息一次。

十一月四日,五十名工匠在围起来的场地中央,也就是乱石岗的最高处,挖了一个直径六十英尺的圆形坑洞。十字镐首先碰到的是一种厚六英寸的黑土,很容易挖。随后便是一层两英尺厚的细沙土,工匠们细心地将它们收拢起来,留作以后制内层模子用。这层细沙土的下面是一种白色黏土,相当硬实,类似于英国的泥灰石,厚四英尺。再往下挖,十字镐碰上了地下的坚硬土层,火星四溅,那是一种由很干、很硬的贝壳化石构成的岩石层,所有工具都挖不动。坑洞到这儿为止,已有六英尺半深了,于是,便开始砌井壁。

在这个坑洞底部,人们制作了一个橡木“圆轮”,是一种用螺栓牢牢地固定住的不怕挤压的坚固圆盘,中心部位凿了圆洞,直径与哥伦比亚大炮的外径相等。井壁的头几块基石就砌在它的上面,水泥把它们结结实实地粘在一起。工匠们从外围往中央砌着,最后被关在了一口直径二十一英尺的井里。当这个活儿干完之后,工匠们又拿起鹤嘴锄和十字镐,开始挖掘木圆盘下方的岩石,并小心翼翼地用一些非常结实的“龙骨墩”(一种支架)支撑住木圆盘。每向下挖掘两英尺,他们便把这些龙骨墩抽出来,木圆盘便逐渐往下落去,而砌好的圆形井壁石基也在往下落。工匠们不停地砌着井壁,壁上留着“出气孔”,以使铸造大炮时产生的气体从孔中溢出。

这种活计要求工匠们技术娴熟,不得有一时一刻的疏忽大意。在挖掘木圆盘下方的岩石时,不少工匠被崩起的石块击成重伤,甚至致命;但是,他们的热情并未消减,仍在夜以继日地拼命干着。白天,强烈的阳光毫无顾忌地洒向工地;夜晚,在一盏盏电灯的白光之下,鹤嘴锄挖掘岩石的声响、雷管的爆炸声、机器的轰鸣声响成一片;还有那飘浮在空中的滚滚浓烟,在乱石岗周围形成一个巨大而骇人的黑圈。无论是成群结队的野牛,还是一伙一伙的塞米诺尔人,都不敢靠近。不过,工程正常地推进着,蒸汽吊车在忙着吊运物资。很少出现未曾预料到的困难,所遇到的困难都是事先考虑到的,并被巧妙地解决了。

第一个月过去了,洞深达到了一个月所预定的目标——一百一十二英尺。十二月份,洞深翻了一番;一月份,深度达到第一个月的三倍。

二月,工匠们不得不对付出现在眼前的地下含水层。工匠们使用大功率的水泵和空气压缩机把水抽干,然后像堵住船的漏水处一样,用混凝土把出水口给堵上。最后,这些该死的水流终于被制服了。不过,由于土层松动,木圆盘出现了局部的断裂,而且井壁也出现了部分塌陷。这次意外夺去了好几个工匠的生命。

自此之后,没有再出现任何新的意外来妨碍工程的进展。六月十日,离巴比凯恩确定的完工日期还有二十天,这个坑洞的石壁已经全部砌好,深度达到九百英尺。井壁底部立于一个三十英尺厚的巨大的圆墩上,而它的顶端则与地面持平。

巴比凯恩主席和大炮俱乐部的会员们热烈地祝贺默奇森工程师,赞扬他以极快的速度完成了这项巨大的工程。

在这八个月中,巴比凯恩一刻也没离开过乱石岗。他在密切地关注挖掘工程的同时,始终没有忘记关心他的工匠们的福利待遇和身体健康。他很高兴他们避开了那些人口密集的地方常有的传染病,这些疫病在赤道地区热带气候条件之下极具灾难性。

的确,有好几个工匠因干这种危险活儿而丢了性命,但是,这种不幸又是无法避免的;再说,在美国人看来,这算不了什么,他们也不太在乎。他们更关注的是整个人类而非某个个人。

不过,巴比凯恩却与之相反,他始终在贯彻既关乎人类又关乎个人的原则。因此,幸亏有他的细心关怀、他的足智多谋、他在困难情况之下的有力干预,以及他那非凡的仁慈和远见卓识,这项工程的平均灾难发生率才没有超过海外那些采取了大量防范措施的国家,特别是法国;据估计,大约每一项二十万法郎的工程就有一起事故发生。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市南湖叶城干休所英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐