英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·剧院风情 >  第21篇

双语·剧院风情 第二十一章

所属教程:译林版·剧院风情

浏览:

2022年06月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Chapter 21

But a week or so later Michael mentioned her.

“I say, have you ever heard of a girl called Avice Crichton?”

“Never.”

“I'm told she's rather good. A lady and all that sort of thing. Her father's in the army. I was wondering if she'd do for Honor.”

“How did you hear about her?”

“Through Tom. He knows her, he says she's clever. She's playing in a Sunday-night show. Next Sunday, in point of fact. He says he thinks it might be worth while to go and have a look-see.”

“Well, why don't you?”

“I was going down to Sandwich to play golf. Would it bore you awfully to go? I expect the play's rotten, but you'd be able to tell if it was worth while letting her read the part. Tom'll go with you.”

Julia's heart was beating nineteen to the dozen.

“Of course I'll go.”

She phoned to Tom and asked him to come round and have a snack before they went to the theatre. He arrived before she was ready.

“Am I late or were you early?” she said, when she came into the drawing-room.

She saw that he had been waiting impatiently. He was nervous and eager.

“They're going to ring up sharp at eight,” he said. “I hate getting to a play after it's begun.”

His agitation told her all she wanted to know. She lingered a little over the cocktails.

“What is the name of this actress we're going to see tonight?” she asked.

“Avice Crichton. I'm awfully anxious to know what you think about her. I think she's a find. She knows you're coming tonight. She's frightfully nervous, but I told her she needn't be. You know what these Sunday-night plays are; scratch rehearsals and all that; I said you'd quite understand and you'd make allowances.”

All through dinner he kept looking at his watch. Julia acted the woman of the world. She talked of one thing and another and noticed that he listened with distraction. As soon as he could he brought the conversation back to Avice Crichton.

“Of course I haven't said anything to her about it, but I believe she'd be all right for Honor.” He had read Nowadays, as he read, before they were produced, all Julia's plays. “She looks the part all right, I'm sure of that. She's had a struggle and of course it would be a wonderful chance for her. She admires you tremendously and she's terribly anxious to get into a play with you.”

“That's understandable. It means the chance of a year's run and a lot of managers seeing her.”

“She's the right colour, she's very fair; she'd be a good contrast to you.”

“What with platinum and peroxide there's no lack of blondes on the stage.”

“But hers is natural.”

“Is it? I had a long letter from Roger this morning. He seems to be having quite a good time in Vienna.”

Tom's interest subsided. He looked at his watch. When the coffee came Julia said it was undrinkable. She said she must have some more made.

“Oh, Julia, it isn't worth while. We shall be awfully late.”

“I don't suppose it matters if we miss the first few minutes.”

His voice was anguished.

“I promised we wouldn't be late. She's got a very good scene almost at the beginning.”

“I'm sorry, but I can't go without my coffee.”

While they waited for it she maintained a bright flow of conversation. He scarcely answered. He looked anxiously at the door. And when the coffee came she drank it with maddening deliberation. By the time they got in the car he was in a state of cold fury and he stared silently in front of him with a sulky pout on his mouth. Julia was not dissatisfied with herself. They reached the theatre two minutes before the curtain rose and as Julia appeared there was a burst of clapping from the audience. Julia, apologizing to the people she disturbed, threaded her way to her seat in the middle of the stalls. Her faint smile acknowledged the applause that greeted her beautifully-timed entrance, but her downcast eyes modestly disclaimed that it could have any connection with her.

The curtain went up and after a short scene two girls came in, one very pretty and young, the other much older and plain. In a minute Julia turned to Tom and whispered:

“Which is Avice Crichton, the young one or the old one?”

“The young one.”

“Oh, of course, you said she was fair, didn't you?”

She gave his face a glance. He had lost his sulky look; a happy smile played on his lips. Julia turned her attention to the stage. Avice Crichton was very pretty, no one could deny that, with lovely golden hair, fine blue eyes and a little straight nose; but it was a type that Julia did not care for.

“Insipid,” she said to herself. “Chorus-girly.”

She watched her performance for a few minutes. She watched intently; then she leant back in her stall with a little sigh.

“She can't act for toffee,” she decided.

When the curtain fell Tom turned to her eagerly. He had completely got over his bad temper.

“What do you think of her?”

“She's as pretty as a picture.”

“I know that. But her acting. Don't you think she's good?”

“Yes, clever.”

“I wish you'd come round and tell her that yourself. It would buck her up tremendously.”

“I?”

He did not realize what he was asking her to do. It was unheard-of that she, Julia Lambert, should go behind and congratulate a small-part actress.

“I promised I'd take you round after the second act. Be a sport, Julia. It'll please her so much.”

(“The fool. The blasted fool. All right, I'll go through with it.”) “Of course if you think it'll mean anything to her, I'll come with pleasure.”

After the second act they went through the iron door and Tom led her to Avice Crichton's dressing-room. She was sharing it with the plain girl with whom she had made her first entrance. Tom effected the introductions. She held out a limp hand in a slightly affected manner.

“I'm so glad to meet you, Miss Lambert. Excuse this dressing-room, won't you? But it was no good trying to make it look nice just for one night.”

She was not in the least nervous. Indeed, she seemed self-assured.

(“Hard as nails. And with an eye to the main chance. Doing the colonel's daughter on me.”)

“It's awfully nice of you to come round. I'm afraid it's not much of a play, but when one's starting like I am one has to put up with what one can get. I was rather doubtful about it when they sent it me to read, but I took a fancy to the part.”

“You play it charmingly,” said Julia.

“It's awfully nice of you to say so. I wish we could have had a few more rehearsals. I particularly wanted to show you what I could do.”

“Well, you know, I've been connected with the profession a good many years. I always think, if one has talent one can't help showing it. Don't you?”

“I know what you mean. Of course I want a lot more experience, I know that, but it's only a chance I want really. I know I can act. If I could only get a part that I could really get my teeth into.”

She waited a little in order to let Julia say that she had in her new play just the part that would suit her, but Julia continued to look at her smilingly. Julia was grimly amused to find herself treated like a curate's wife to whom the squire's lady was being very kind.

“Have you been on the stage long?” she said at last. “It seems funny I should never have heard of you.”

“Well, I was in revue for a while, but I felt I was just wasting my time. I was out on tour all last season. I don't want to leave London again if I can help it.”

“The profession's terribly overcrowded,” said Julia.

“Oh, I know. It seems almost hopeless unless you've got influence or something. I hear you're putting a new play on soon.”

“Yes.”

Julia continued to smile with an almost intolerable sweetness.

“If there's a part for me in it, I'd most awfully like to play with you. I'm so sorry Mr. Gosselyn couldn't come tonight.”

“I'll tell him about you.”

“D'you really think there's a chance for me?” Through her self-assurance, through the country-house manner she assumed in order to impress Julia, there pierced an anxious eagerness. “If you'd put in a word for me it would help so much.”

Julia gave her a reflective look.

“I take my husband's advice more often than he takes mine,” she smiled.

When they left the dressing-room so that Avice Crichton might change for the third act, Julia caught the questioning glance she gave Tom as she said good-bye to him. Julia was conscious, though she saw no movement, that he slightly shook his head. Her sensibility at that moment was extraordinarily acute and she translated the mute dialogue into words.

“Coming to supper afterwards?”

“No, damn it, I can't, I've got to see her home.”

Julia listened to the third act grimly. That was in order since the play was serious. When it was over and a pale, shattered author had made a halting speech, Tom asked her where she would like to go for supper.

“Let's go home and talk,” she said. “If you're hungry I'm sure we can find you something to eat in the kitchen.”

“D'you mean to Stanhope Place?”

“Yes.”

“All right.”

She felt his relief that she did not want to go back to the flat. He was silent in the car and she knew that it irked him to have to come back with her. She guessed that someone was giving a supper party to which Avice Crichton was going and he wanted to be there. The house was dark and empty when they reached it. The servants were in bed. Julia suggested that they should go down to the basement and forage.

“I don't want anything to eat unless you do,” he said. “I'll just have a whisky and soda and go to bed. I've got a very heavy day tomorrow at the office.”

“All right. Bring it up to the drawing-room. I'll go and turn on the lights.”

When he came up she was doing her face in front of a mirror and she continued till he had poured out the whisky and sat down. Then she turned round. He looked very young, and incredibly charming, in his beautiful clothes, sitting there in the big armchair, and all the bitterness she had felt that evening, all the devouring jealousy of the last few days, were dissipated on a sudden by the intensity of her passion. She sat down on the arm of his chair and caressingly passed her hand over his hair. He drew back with an angry gesture.

“Don't do that,” he said. “I do hate having my hair mussed about.”

It was like a knife in her heart. He had never spoken to her in that tone before. But she laughed lightly and getting up took the whisky he had poured out for her and sat down in a chair opposite him. The movement he had made, the words he had spoken, were instinctive and he was a trifle abashed. He avoided her glance and his face once more bore a sulky look. The moment was decisive. For a while they were silent. Julia's heart beat painfully, but at last she forced herself to speak.

“Tell me,” she said, smiling, “have you been to bed with Avice Crichton?”

“Of course not,” he cried.

“Why not? She's pretty.”

“She's not that sort of girl. I respect her.”

Julia let none of her feelings appear on her face. Her manner was wonderfully casual; she might have been talking of the fall of empires or the death of kings.

“D'you know what I should have said? I should have said you were madly in love with her.” He still avoided her eyes. “Are you engaged to her by anychance?”

“No.”

He looked at her now, but the eyes that met Julia's were hostile.

“Have you asked her to marry you?”

“How could I? A damned rotter like me.”

He spoke so passionately that Julia was astonished.

“What are you talking about?”

“Oh, what's the good of beating about the bush? How could I ask a decent girl to marry me? I'm nothing but a kept boy, and, God knows, you have good reason to know it.”

“Don't be so silly. What a fuss to make over a few little presents I've given you.”

“I oughtn't to have taken them. I knew all the time it was wrong. It all came so gradually that I didn't realize what was happening till I was in it up to my neck. I couldn't afford to lead the life you made me lead; I was absolutely up against it. I had to take money from you.”

“Why not? After all, I'm a very rich woman.”

“Damn your money.”

He was holding a glass in his hands and yielding to a sudden impulse, he flung it into the fireplace. It shattered.

“You needn't break up the happy home,” said Julia ironically.

“I'm sorry. I didn't mean to do that.” He sank back into his chair and turned his head away. “I'm so ashamed of myself. It's not very nice to have lost one's self-respect.”

Julia hesitated. She did not quite know what to say.

“It seemed only natural to help you when you were in a hole. It was a pleasure to me.”

“I know, you were wonderfully tactful about it. You almost persuaded me that I was doing you a service when you paid my debts. You made it easy for me to behave like a cad.”

“I'm sorry you should feel like that about it.”

She spoke rather tartly. She was beginning to feel a trifle irritated.

“There's nothing for you to be sorry about. You wanted me and you bought me. If I was such a skunk as to let myself be bought that was no business of yours.”

“How long have you been feeling like this?”

“From the beginning.”

“That isn't true.”

She knew that what had awakened his conscience was the love that had seized him for a girl who he believed was pure. The poor fool! Didn't he know that Avice Crichton would go to bed with an assistant stage manager if she thought it would get her a part?

“If you're in love with Avice Crichton why don't you tell me so?” He looked at her miserably, but did not answer. “Are you afraid it'll crab her chances of getting a part in the new play? You ought to know me well enough by now to know that I would never let sentiment interfere with business.”

He could hardly believe his ears.

“What do you mean by that?”

“I think she's rather a find. I'm going to tell Michael that I think she'll do very well.”

“Oh, Julia, you are a brick. I never knew what a wonderful woman you were.”

“You should have asked me and I'd have told you.”

He gave a sigh of relief.

“My dear, I'm so terribly fond of you.”

“I know, and I'm terribly fond of you. You're great fun to go about with and you're always so well turned out, you're a credit to any woman. I've liked going to bed with you and I've a sort of notion you've liked going to bed with me. But let's face it, I've never been in love with you any more than you've been in love with me. I knew it couldn't last. Sooner or later you were bound to fall in love and that would end it. And you have fallen in love, haven't you?”

“Yes.”

She was determined to make him say it, but when he did the pang it gave her was dreadful. Notwithstanding, she smiled goodhumouredly. “We've had some very jolly times together, but don't you think the moment has come to call it a day?”

She spoke so naturally, almost jestingly, that no one could have guessed that the pain at her heart seemed past bearing. She waited for her answer with sickening dread.

“I'm awfully sorry, Julia; I must regain my self-respect.” He looked at her with troubled eyes. “You aren't angry with me?”

“Because you've transferred your volatile affections from me to Avice Crichton?” Her eyes danced with mischievous laughter. “My dear, of course not. After all they stay in the profession.”

“I'm very grateful to you for all you've done for me. I don't want you to think I'm not.”

“Oh, my pet, don't talk such nonsense. I've done nothing for you.” She got up. “Now you really must go. You've got a heavy day at the office tomorrow and I'm dog-tired.”

It was a load off his mind. But he wasn't quite happy for all that, he was puzzled by her tone, which was so friendly and yet at the same time faintly ironical; he felt a trifle let down. He went up to her to kiss her good-night. She hesitated for the fraction of a second, then with a friendly smile gave him first one cheek and then the other.

“You'll find your way out, won't you?” She put her hand to her mouth to hide an elaborate yawn. “Oh, I'm so sleepy.”

The moment he had gone she turned out the lights and went to the window. She peered cautiously through the curtains. She heard him slam the front door and saw him come out. He looked right and left. She guessed at once that he was looking for a taxi. There was none in sight and he started to walk in the direction of the Park. She knew that he was going to join Avice Crichton at the supper party and tell her the glad news. Julia sank into a chair. She had acted, she had acted marvellously, and now she felt all in. Tears, tears that nobody could see, rolled down her cheeks. She was miserably unhappy. There was only one thing that enabled her to bear her wretchedness, and that was the icy contempt that she could not but feel for the silly boy who could prefer to her a small-part actress who didn't even begin to know how to act. It was grotesque. She couldn't use her hands; why, she didn't even know how to walk across the stage.

“If I had any sense of humour I'd just laugh my head off,” she cried. “It's the most priceless joke I've ever heard.”

She wondered what Tom would do now. The rent of the flat would be falling due on quarter day. A lot of the things in it belonged to her. He wouldn't much like going back to his bed-sitting-room in Tavistock Square. She thought of the friends he had made through her. He'd been clever with them. They found him useful and he'd keep them. But it wouldn't be so easy for him to take Avice about. She was a hard, mercenary little thing, Julia was sure of that, she wouldn'tbe much inclined to bother about him when his money flowed less freely. The fool to be taken in by her pretence of virtue! Julia knew the type. It was quite obvious, she was only using Tom to get a part at the Siddons and the moment she got it she would give him the air. Julia started when this notion crossed her mind. She had promised Tom that Avice should have the part in Nowadays because it fell into the scene she was playing, but she had attached no importance to her promise. Michael was always there to put his foot down.

“By God, she shall have the part,” she said out loud. She chuckled maliciously. “Heaven knows, I'm a good-natured woman, but there are limits to everything.”

It would be a satisfaction to turn the tables on Tom and Avice Crichton. She sat on, in the darkness, grimly thinking how she would do it. But every now and then she started to cry again, for from the depths of her subconscious surged up recollections that were horribly painful. Recollections of Tom's slim, youthful body against hers, his warm nakedness and the peculiar feel of his lips, his smile, at once shy and roguish, and the smell of his curly hair.

“If I hadn't been a fool I'd have said nothing. I ought to know him by now. It's only an infatuation. He'd have got over it and then he'd have come hungrily back to me.”

Now she was nearly dead with fatigue. She got up and went to bed. She took a sleeping-draught.

第二十一章

但大约一周后,迈克尔就提到了她。

“我说,你听说过一个叫艾维丝·克赖顿的女孩吗?”

“从来没有。”

“我听人说她很不错,是个淑女等等。她父亲在部队。我在想,是否要她来演奥娜。”

“你怎么听说她的?”

“汤姆说的。他认识她,他说她很聪明。她在星期天夜间秀上表演。事实上就是下个星期天。他说或许值得去看一眼。”

“那么,你怎么不去?”

“我准备去桑威奇(1)打高尔夫。你会很讨厌去看看吗?我估计那戏很烂,但你能知道是否值得让她读一读那角色的台词。汤姆会跟你一起去。”

朱莉娅的心跳骤然加快。

“没问题,我会去的。”

她打电话给汤姆,让他过来,在去剧院前他们先一起吃点东西。汤姆到的时候,她还没有准备好。

“是我迟到了,还是你早到了?”当她走进会客厅时说道。

她看到汤姆已经等得不耐烦了。他既紧张又着急。

“他们八点整开始,”他说道,“我讨厌在一部剧开场后到。”

他的焦虑已经告诉了她想知道的一切。她则慢慢享用她的鸡尾酒。

“我们今晚要去看的那位女演员叫什么名字?”她问道。

“艾维丝·克赖顿。我急于知道你对她的看法。我觉得她是个新兴之秀。她知道你今晚会去。她非常紧张,但我告诉她没有必要。你知道那些星期天晚上的剧目都是什么样的;排练潦草等等;我说你会理解这些的,会很宽容。”

整个晚餐他都在不停地看表。朱莉娅扮演一个世故的女人。她一会儿聊这个,一会儿聊那个,并注意到他心不在焉。一旦有机会,他便把对话扯回到艾维丝·克赖顿身上。

“当然我还没有对她说什么,但是我觉得她很适合奥娜这个角色。”正如朱莉娅所有出演的剧本,他都会在戏上演前读一遍一样,他已经读过《当今时代》的剧本。“她很像这个角色,我敢保证这点。她很努力,当然这对她来说也是非常好的机会。她对你仰慕至极,非常想和你一起演戏。”

“这是可以理解的。这意味着可以连演一年,还会有一大堆剧院经理会看到她。”

“她头发颜色正合适,肤色很白;她跟你很相衬。”

“现在以染发和漂白的技术,舞台上可并不缺少金发女郎啊。”

“但她的是天生的。”

“是吗?今早我收到罗杰的一封信。他似乎在维也纳过得不错。”

汤姆的兴致淡了下去。他看了看手表。当咖啡上来的时候,朱莉娅说没法喝。她说必须得重做。

“哦,朱莉娅,这一点也不值当。我们会迟到太久的。”

“我觉得如果迟到了几分钟没什么要紧的。”

他的声音充满苦恼:“我保证了我们不会迟到。她在剧目一开始有一场很不错的戏。”

“对不起,但是不喝咖啡我没法出门。”

在他们等咖啡的时候,她继续谈笑风生。他几乎不作回答。他焦虑地看着门。当咖啡来了,她却开始刻意地品尝,让人着急得发疯。当他们上了车,他已经是横眉冷对的状态,沉默地目视前方,脸上郁郁不乐,嘴巴生气地噘着。朱莉娅不无得意。他们在幕布升起的两分钟前进入剧院,当朱莉娅出现在那儿时,观众爆发了掌声。朱莉娅一边向打扰了的人们致歉,一边挤到她那位于剧院中央的座位。当她恰到好处地入场时,观众响起欢迎的掌声,她以微笑答谢,同时,她低垂的目光谦逊地表明并不承认这掌声跟她有任何关系。

幕布升起,一段短短的场景过后,两个女孩出现在舞台上,一个既漂亮又年轻,另外一个则年长很多,长相很普通。不久朱莉娅转向汤姆,悄声说道:

“哪一个是艾维丝·克赖顿,年轻的还是年长的?”

“年轻的那个。”

“哦,当然了,你说过她很漂亮,不是吗?”

她看了一眼汤姆的脸。他已经没有刚才生气的表情了;转而,一个欢快的微笑荡漾在他的嘴角。朱莉娅将注意力转移到舞台上。艾维丝·克赖顿确实很漂亮,没人能够否认这点,她有一头可爱的金发,一双精致的蓝眼睛,还长着一个小巧笔挺的鼻子;但朱莉娅并不喜欢她这种类型。

“无趣,”她对自己说,“歌舞女郎而已。”

她看了一阵艾维丝的表演,她看得很认真;然后她靠回座椅上,叹了口气。

“她根本不会演戏。”她下结论道。

当幕布拉上后,汤姆急切地转向她。他已经完全没有了刚才的坏脾气。

“你觉得她怎么样?”

“她确实跟画一样漂亮。”

“我知道这点。但是她的演技呢?你觉得她演得好吗?”

“是的,很聪明。”

“我希望你能过去亲自告诉她。这会给她莫大的鼓励。”

“我?”

他不知道他在要求她做什么。她,朱莉娅·兰伯特,会到后台祝贺一个小角色的女演员,这简直前所未闻。

“我答应了在第二幕结束后我会带你过去。赏个脸吧,朱莉娅。这会让她非常开心的。”

(“浑蛋。该死的浑蛋。好吧,我忍了。”)“当然,如果你觉得这会对她有什么意义,我乐意过去。”

第二幕结束后,他们穿过铁门,汤姆带着她来到艾维丝·克赖顿的化妆间。她和一同入场的那个普通女孩共享这间化妆间。汤姆替她作了介绍。她有些做作地伸出一只软弱无力的手。

“见到您我太高兴了,兰伯特小姐。这化妆间太不像样了,请您别介意好吗?但就为了一个晚上而把它整理得好一些也没什么意义。”

她一点也不紧张。事实上,她镇定自若。

(“态度真强硬。指望这个大好机会,给我来上校女儿那一套。”)

“您能过来真是太好了。我担心这算不上什么戏剧,但像我这样的起点,只能有什么角色演什么角色了。他们给我送来剧本的时候我也很迟疑,但我很喜欢那个角色。”

“你演得很好。”朱莉娅说道。

“您这么说真是太客气了。我希望我们能多排练几回。我尤其想让您看看我的演技。”

“你知道,我在这行这么多年。我一直认为,是金子总会发光的。你不这么觉得吗?”

“我知道您的意思。当然,我想要积累更多的经验,我知道这些,但我更需要的是一个机会。我知道我能表演。如果我能得到一个可以让我投入进去的角色就好了。”

她等了一会儿,想让朱莉娅说自己的新剧目里正好有适合她的角色,但朱莉娅继续微笑地看着她。朱莉娅极其可笑地发现自己竟被当作助理牧师的妻子,而大地主的太太正对她示以仁慈。

“你演戏时间很久了吗?”她最终问道,“很奇怪我从来没有听说过你。”

“我演了一段时间的歌舞剧,但我觉得那是在浪费我的时间。上一个演出季我一直在外巡演。如果可以,我再也不想离开伦敦了。”

“戏剧界竞争很激烈。”朱莉娅说道。

“哦,我知道。除非你有影响力或其他什么,想出人头地简直看起来毫无希望。我听说您很快要上一出新剧。”

“是的。”

朱莉娅继续微笑着,态度和蔼得不像话。

“如果里面有个角色能给我,我会非常愿意和您一起演戏。很遗憾格斯林先生今晚无法过来。”

“我会把你的情况告诉他的。”

“您觉得真的有机会给我吗?”在她的自信中,在她为了给朱莉娅留下深刻印象而装出的乡间别墅人士的气派中,都贯穿着一种急于求成的焦躁,“如果您能替我说句话,那对我帮助太大了。”

朱莉娅若有所思地看了她一眼。

“比起我丈夫采纳我的建议,更多的是我听他的建议。”她微笑道。

为了让艾维丝·克赖顿换衣服准备第三幕剧,他们离开了化妆间,朱莉娅看到艾维斯在跟汤姆说再见时给了他一个询问的眼神。朱莉娅意识到汤姆轻轻地摇了摇头,虽然她没有看到他的动作。她的感觉在那一刻非常敏锐,她把这段无声的对话转化成了语言。

“演出结束后一起吃晚餐吗?”

“不,可恶,我去不了,我得送她回家。”

朱莉娅表情严肃地听完了第三幕,由于那是一出严肃的剧目,倒也符合。演出全部结束后,一个苍白的、疲惫不堪的作者结结巴巴地讲了一番话,汤姆则问她晚上想去哪里吃晚饭。

“我们回家吧,聊一聊。”她说道,“如果你饿了,我确信厨房里有你能吃的东西。”

“你是说斯坦霍普广场吗?”

“是的。”

“好吧。”

她感觉到,他为她不想回公寓而松了一口气。在车里的时候,他沉默不语,她知道他同她一起回去不高兴。她猜,可能有什么人举行晚宴,艾维斯·克赖顿会去参加,汤姆也想过去。当他们回到家时,房子又暗又空。仆人们都上床休息了。朱莉娅建议他们应该去地下室找点吃的。

“除非你想吃,我并不想吃什么。”他说道,“我喝一杯威士忌苏打就好,然后就去休息了。明天办公室工作很繁重。”

“好的。拿到会客厅来吧,我去开灯。”

当他上来的时候,她正对着镜子化妆,直到他倒好威士忌,坐了下来,她才停下来,转过身。他看起来非常年轻,魅力四射,穿着他那身漂亮的衣服,坐在那个大大的扶手椅里,于是,那晚她感到的所有痛苦,过去几天吞噬了她的嫉妒心,顿时消散在她的激情中。她坐在他椅子的扶手上,充满爱意地抚摸他的头发。他生气地把身子往后缩。

“别这么做,”他说道,“我讨厌头发被弄乱。”

这好像一把刀刺进她的心脏。他从未用这种语气跟她说过话。但她轻轻地笑了笑,站起身来,端着他为她倒的威士忌,坐到了他对面的椅子里。他做出的动作,说的话,都是出于本能的,他有些窘迫。他躲闪她的目光,脸上再次显现郁郁不乐的神情。这一刻是决定性的。有一阵子,他俩都保持了沉默。朱莉娅的心脏痛苦地跳着,但最后,她强迫自己说话。

“告诉我,”她微笑着说道,“你跟艾维斯·克赖顿上床了吗?”

“当然没有。”他大喊道。

“为什么没有?她很漂亮。”

“她不是那种女孩。我尊敬她。”

朱莉娅没有让自己的任何感情表露在脸上。她的举止非常随意;她可能是在谈论古今帝国的衰亡或帝王的逝世。

“你知道我本该说什么吗?我该说你疯狂地爱着她。”他仍旧不肯直视她的眼睛。“有可能你们已经订婚了吗?”

“不。”

他现在看着她,但那双眼睛充满敌意。

“你向她求过婚吗?”

“我能吗?像我这样一个该死的浑蛋。”

他说得如此愤慨,让朱莉娅感到惊讶。

“你什么意思?”

“兜圈子有什么意思?我怎么能让一个正派的女孩嫁给我?我就是个被包养的男孩,上帝知道,你当然明白。”

“别犯蠢了。我不过送了你几件礼物,有什么可大惊小怪的。”

“我不应该接受。我一直知道这是错误的。这一切不知不觉,直到我陷入其中了才意识到发生了什么。我负担不起你让我过上的生活;经济上捉襟见肘。我不得不从你那儿拿钱。”

“为什么不?毕竟,我是个很有钱的女人。”

“你那该死的钱。”

他双手捧着一个玻璃杯,一时冲动之下将它摔在了壁炉里。那杯子四分五裂。

“你没必要破坏这个快乐的家。”朱莉娅嘲讽地说道。

“对不起。这不是我的本意。”他坐回到他的椅子里,把头扭向一边,“我对自己感到羞愧。失去自尊不是什么好事。”

朱莉娅犹豫了一下。她不知道该说什么。

“你遇到困难的时候,帮助你一下看起来非常顺理成章。对我来说是件乐事。”

“我知道,你这方面做得很老练。你几乎让我相信让你为我还债是我在给你帮忙。你让我轻易地变成个无赖。”

“很遗憾你会这么认为。”

她语气酸溜溜的。她开始觉得有点生气了。

“没什么值得你遗憾的。你想要我,你收买了我。如果我那么下贱,允许自己被收买,这跟你没什么关系。”

“你有这种感觉多久了?”

“从一开始。”

“这不是真的。”

她知道,让他良心觉醒的是他对那位他自以为纯洁的姑娘产生了爱情。可怜的蠢货!难道他不知道,如果艾维丝·克赖顿认为一个助理舞台监督可以给她弄到一个角色,她就会跟他睡觉吗?

“如果你爱上艾维斯·克赖顿,你为什么不告诉我?”他痛苦地看着她,但没有回答。“你害怕这会夺走她在新剧中表演的机会?你现在应该足够了解我了,我不会让感情上的事情妨碍剧院业务的。”

他几乎不相信他的耳朵。

“你这是什么意思?”

“我觉得她的确是个新秀。我会告诉迈克尔,我觉得她会演得很好。”

“哦,朱莉娅,你真够朋友。我从不知道你是这么非同寻常的女人。”

“你早该直接问我,我会告诉你的。”

他舒了口气。

“我亲爱的,我太喜欢你了。”

“我知道,我也非常喜欢你。跟你一起四处瞎逛很有趣,你又总是打扮得很漂亮,对任何女人来讲你都是她们的荣耀。我喜欢和你上床,我觉得你也喜欢和我上床。但是让我们面对现实吧,我可从来没有爱过你,正像你从来没有爱过我一样。我知道这事长久不了。你迟早一定会恋爱,那时我们的事就完了。现在你堕入情网了吧,是不是?”

“是的。”

她决定让他说出口,但当他真的说出来的时候,这话给她的痛是致命的。然而,她依旧好性子地微笑着,“我们一起过了不少快乐的时光,但你不觉得现在我们应该结束了吗?”

她说得如此自然,几乎像是在开玩笑,没人能猜到她内心的痛苦已经到了无法忍受的地步。她胆战心惊地等着他的回答。

“我非常抱歉,朱莉娅;我必须重获我的自尊。”他不安地看着她,“你没有生我的气吧?”

“因为你将你那易变的感情从我身上转移到艾维斯·克赖顿身上吗?”她的眼睛里跳跃着淘气的笑影,“我亲爱的,当然没有。毕竟,你所爱的人还是这个圈子里的。”

“我非常感激你为我做的一切。我不希望你认为我忘恩负义。”

“哦,我的小宠物,别说胡话了。我没有为你做什么。”她站起身,“现在,你必须得离开了。明天你工作繁忙,而我现在累坏了。”

汤姆心里卸下了一块重石。但他对此也并没有很开心,他对她如此友好但同时又有些嘲讽的语气感到困惑;他感到有点沮丧。他走上前与她吻别。她犹豫了一刹那,然后带着友好的微笑,凑上一边面颊给他亲吻,接着又凑上另一边。<

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思丹东市三马路大院胡同小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐