英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选 >  内容

双语·英美爱情诗歌选 2 瞎子吃下许多苍蝇

所属教程:译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选

浏览:

2022年05月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

2. The Blind Eateth Many a Fly

——Anonym

Look well about, ye that lovers be;

Let not your lustes lead you to dotage.

Be not enamored on all things that ye see——

Samson the fort and Solomon the sage,

Deceived were, for all their great corage.

Men deem it right, that they see with eye——

Beware, therefore: the blind eateth many a fly.

I mean, of women, for all their cheeres quaint,

Trust them not too much——their troth is but geason.

The fairest outward well can they paint;

Their steadfastness endureth but a season,

For they feign friendliness and worken treason.

And for they are changeable naturally,

Beware, therefore: the blind eateth many a fly.

What wight alive trusteth on their cheers,

Shall have at last his guerdon and his meed,

For women can shave nearer than razors or shears.

All is not gold that shineth——men, take heed.

Their gall is hid under a sugared weed.

It is full quaint their fantasy to espy.

Beware, therefore: the blind eateth many a fly.

Though all the world do its busy cure

To make women stand in stableness,

It will not be, it is against nature:

The world is done when they lack doubleness,

For they can laugh and love not——this is express.

To trust on them, it is but fantasy.

Beware, therefore: the blind eateth many a fly.

Women of kinde have conditions three:

The first is they be full of deceit;

To spin also is theire property;

And women have a wonderful conceit.

For they can weep oft, and all is a sleight,

And ever when they list, the tear is in the eye.

Beware, therefore: the blind eateth many a fly.

In sooth to say, though all the earth so wan

Were parchment smooth, white, and scribable,

And the great sea that called is the ocean

Were turned into ink blacker than sable,

Every stick a pen, each man a scrivener able,

Not could they then write woman's treachery.

Beware, therefore: the blind eateth many a fly.

2 瞎子吃下许多苍蝇

无名氏

恋爱的人们,请你们千万小心,

别让情欲使你变得过分痴情。

眼睛所见的一切不要太迷恋——

参孙力大无穷,所罗门是圣人,

只因过于轻信,都曾上当受骗。

明眼人懂得眼见为实的道理。

请记住:瞎子吃下许多苍蝇。

我是说,女人尽管一个个长得端正,

但不能太信任:她们的许诺缺乏真诚。

她们美丽的外表可用脂粉化妆,

她们的忠诚只能维持一百个晚上。

因为她们明里多情,暗中无义,

她们无不是天生的杨花水性。

请记住:瞎子吃下许多苍蝇。

男人如把女人的感情过于当真,

那他到头来一定会自食其果。

因为女人见异思迁,说翻脸就翻脸,

闪光的并非都是金子——男人啊,请小心!

女人的阴毒隐藏在迷人的伪装里,

你别想轻而易举就将它戳穿。

请记住:瞎子吃下许多苍蝇。

尽管整个世界都在忙个不停,

千方百计让女人变得忠贞守信。

但这办不到,这有违她们的天性,

要让她们无二心,除非乾坤颠倒。

她们只会笑不会爱——这一点最肯定,

想要她们靠得住,只是痴心妄想。

请记住:瞎子吃下许多苍蝇。

女人天生有三件护身法宝:

首先,她们最善于作假弄巧,

其次,欺骗是她们的拿手好戏,

再次,她们有的是花招和诡计。

她们要哭就哭,其实别有用心,

只要她们愿意,眼泪就在眼里,

请记住:瞎子吃下许多苍蝇。

说实话,即使这黑咕隆咚的世界,

全都变成光滑而白净的羊皮纸,

即使那无边无际的大海洋,

全变成黑得不能再黑的墨水,

每根树枝变成笔,人人成作家,

也写不完女人的虚伪和阴险。

请记住:瞎子吃下许多苍蝇。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思呼和浩特市雅阁星城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐