英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选 >  内容

双语·英美爱情诗歌选 81 夜中幽会

所属教程:译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选

浏览:

2023年01月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

81. Meeting at Night

——R. Browning

The gray sea and the long black land;

And the yellow half-moon large and low;

And the startled little waves that leap

In fiery ringlets from their sleep,

As I gain the cove with pushing prow,

And quench its speed i' the slushy sand.

Then a mile of warm sea-scented beach;

Three fields to cross till a farm appears;

A tap at the pane, the quick sharp scratch

And blue spurt of a lighted match,

And a voice less loud, thro' its joys and fears,

Than the two hearts beating each to each!

81 夜中幽会

勃朗宁[1]

灰蒙蒙的海洋,黑黝黝的大地,

黄灿灿的新月又大又低;

受惊的细浪卷起一个个火环,

在沉睡中跳得好不欢畅。

我推着小船进入小海湾,

把船停在泥污的沙地上。

然后沿海水飘香的沙滩行走一英里,

再跨过三块麦地,一个农庄便在眼底;

窗玻璃上轻轻一磕,随即迅速一擦,

点燃的火柴喷吐火苗,呈一片蓝色;

又惊又喜中发出一声轻轻的呼叫,

那声音比两颗心的撞击还微小。

* * *

[1]罗伯特·勃朗宁(Robert Browning,1812—1889),与丁尼生齐名的诗人。生于伦敦的一个中产阶级家庭。6岁开始模仿拜伦写诗,后来转向学习雪莱。早期的创作很少受到读者关注,直至1846年,才突然闻名英国,但不是因为他的诗,而是因为他与当时最著名的女诗人伊丽莎白·巴莱特私奔。勃朗宁得到学界认可,以及确立崇高的诗人地位都在死后。他对英语诗歌最大的贡献是创造了一种新体裁:戏剧独白。诗集有《戏剧抒情诗》《戏剧罗曼史和抒情诗》《男男女女》《指环与书》等。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思襄阳市襄城春天(郑家巷1号)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐