英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选 >  内容

双语·英美爱情诗歌选 80 无论如何,我不会妒忌

所属教程:译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选

浏览:

2023年01月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

80. I Envy Not in Any Moods

——A. Tennyson

I envy not in any moods

The captive void of noble rage,

The linnet born within the cage,

That never knew the summer woods:

I envy not the beast that takes

His license in the field of time,

Unfetter'd by the sense of crime,

To whom a conscience never wakes;

Nor, what may count itself as blest,

The heart that never plighted troth,

But stagnates in the weeds of sloth;

Nor any want-begotten rest.

I hold it true, whate'er befall;

I feel it, when I sorrow most;

Tis better to have loved and lost

Than never to have loved at all.

80 无论如何,我不会妒忌

丁尼生

无论如何,我不会妒忌

缺乏义愤之火的俘虏,

红雀一经牢笼的养育,

不知夏日丛林的瑰丽。

我不妒忌野兽的任性纵情,

它们在时间的天地作恶,

无拘无束,不知恶为何物,

心中的天良从未觉醒。

我不妒忌不受盟约的心,

有人会把它视为福音,

但它只会在慵懒中消沉;

我也不妒忌逃避中的安宁。

我相信,不管发生何事;

我觉得,即便忧心惨切;

与其从来没有爱过,

不如爱过,而后失去。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思蚌埠市阿尔卡地亚碧水湾英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐