英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·莎士比亚十四行诗集 >  第90篇

双语·莎士比亚十四行诗集 89

所属教程:译林版·莎士比亚十四行诗集

浏览:

2023年01月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

LXXXIX

Say that thou didst forsake me for some fault,

And I will comment upon that offense;

Speak of my lameness and I straight will halt,

Against thy reasons making no defense.

Thou canst not, love, disgrace me half so ill,

To set a form upon desired change,

As I'll myself disgrace, knowing thy will;

I will acquaintance strangle and look strange,

Be absent from thy walks, and in my tongue

Thy sweet beloved name no more shall dwell,

Lest I, too much profane, should do it wrong

And haply of our old acquaintance tell.

For thee, against my self I'll vow debate,

For I must ne'er love him whom thou dost hate.

89

若说你离弃我,因我的罪尤,

我愿意将此事交代个清楚;

说我跛足,我即刻瘸着行走,

你提出的理由,我决不辩护。

我的爱啊,我明白你的用心:

为变故找托词,你将我羞辱,

此情难堪,不如我自辱其身!

从今往后,你我将形同陌路,

你去过的地方,我不会再去,

你甜美的名字,不再挂嘴边,

怕的是说多了会对它不利,

无意间泄露了我们的旧情。

  为了你,我发誓向自己开战,

  你厌恨的人,都是我的敌顽。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淮南市朝阳西村英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐