英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·居里夫人的故事 >  第12篇

双语·居里夫人的故事 第十一章 伟大的发现

所属教程:译林版·居里夫人的故事

浏览:

2022年06月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Chapter XI The Great Discovery

MARIE had been working at the laboratory like any other distinguished student of science. She had a double master's degree and a fellowship and had written a thesis on the magnetization of tempered steel. Still in front of her was the title that the most ambitious of the learned coveted—that of Doctor. To win that, it was necessary to discover something unknown before, to solve an unsolved problem. There were many unsolved problems, some of them might have no solution. A man might work a whole lifetime and at the end find that his time and his life had been thrown away. Nature, as Shakespeare says, has a great gift of “taciturnity.” What, among all things unknown, did Marie choose to try to know?

Pierre was the Head of her laboratory. He was the person whose advice she would take and, moreover, he was a physicist of great knowledge and experience. He would surely be able to suggest something which it was necessary to know, something which would help mankind when known and also lead on to further knowledge. Was there any dark ignorance which blocked some entrancing pathway of the route to knowledge? The two often discussed the question. But one day, turning over the pages of a scientific journal where the latest discoveries were discussed, Marie stopped short at the account of the work of a certain Henri Becquerel which had interested her and Pierre when it first appeared a year before. She read it again. She re-read it with care.

Things which have light in themselves! Things which have never caught light from the sun or even from the stars but which have light in themselves! Interesting? Marie was very interested.

R?ntgen had then recently discovered new rays called X-rays and doctors had used them to look through human skin and see the things it hid. Then Poincaré had wondered if there might not be other rays, perhaps somewhat like X-rays which certain light-carrying bodies give off under the action of light. That question had interested Becquerel and he had studied certain substances to see if he could find those rays, supposing they existed. In studying a rare metal called Uranium, he had come upon something most surprising and most new: the salts of Uranium gave off rays without any contact with light at all; they were spontaneously light giving. No one had ever met such a thing before; no one could understand the strangeness of that light or explain it. Becquerel knew certain things about it: for instance, that a Uranium compound placed on a photographic plate surrounded by black paper, repeated the photograph through the paper and also used the surrounding air to discharge an electroscope. Surprising rays indeed!

Becquerel had discovered the fact that this strange radiation existed in the world. Marie determined to explain it. That should be the subject of her Doctor's thesis. The thing might be as small as it would, but it should not escape her. She would find out what that radiation came from, what was its origin and its cause, what, in fact, was its nature, or simply what it was. To find out what a thing is, is to explain it.

There were no books to refer to, except Becquerel's paper which had not gone far into the problem. Nobody in the world knew anything about her subject, so she could have no teacher. She was in for a wild adventure into an unknown world.

But just as an explorer, who plans to penetrate into the secrecy of the Brazilian forest, needs a ship to take him to the Amazon, so Marie needed a room in which her experiments could begin. It was not easy to find. Pierre enquired among his friends. But no one could think of anywhere suitable that was not used for something more important. Perhaps, suggested the Director of the School of Physics, the old storeroom on the ground floor would do. It was the home of spiders and their webs and cluttered up with machines and stores, but there was floor space.

In that odd corner, Marie installed herself. She was fortunately well accustomed to discomfort. In the winter she had to content herself with 11 degrees above freezing point. It didn't matter for her, but her instruments were more delicate and were apt to go wrong when they had to put up with hardships. They made difficulties when damp poured out of the walls and they needed an even temperature. Electrometers are highly sensitive things. Marie had to take their humours into consideration and make allowances for them.

So she began with her Uranium rays. What she had to do was to measure a certain capacity of theirs. She had to find out just how able they were to force the air to carry electricity and just how long it took them to discharge the charge of an electroscope.

Her electroscope was a metal case with two holes in its side. In it a vertical brass strip B was attached to a block of sulphur SS inside the lid—a good insulator. Joined to the strip B was a horizontal wire, ending at one end in a knob C and at the other in a condenser plate P'. Also attached to the strip B was a strip of gold leaf L. The metal case was connected to earth. A charge of electricity was given to the electroscope and then a substance to be tested was placed on a condenser plate P attached to the outer case. That substance would give conductivity to the air between plates P and P' and the charge of the electroscope would begin to leak away. As it leaked, the gold leaf L would fall gradually.

Marie watched what was happening through a miscroscope and a hole in the case. The time taken by the gold leaf to fall was in proportion to the strength of the Uranium rays. In a few weeks, she had become quite sure that the radio-activity of her Uranium the power of the rays—was in proportion to the quantity of pure Uranium in the specimens she placed on P and that it was not affected by the chemical make-up of the specimens or by light or temperature or anything outside itself. It was, so to speak, a very independent character, very much itself. What was it?

She could get no further in her investigation of this strange radiance by studying Uranium. Per-haps, she thought, this tiny, independent original character lives in something else besides Uranium? No one had ever found it elsewhere, but that was no reason for saying that no one ever would. Marie could but look. She determined to examine every known chemical substance. What a determination that was! Every known…!

And, in addition to every known chemical substance, there was a husband to be looked after and a house, and Irène to be dressed and fed and played with and taught. But Marie Curie knew all about work. A guess had floated into her mind, a guess that might have floated into anybody's mind, but hadn't, the guess that if Uranium gave light of itself, surely, in the great universe, there were other substances that did the same thing.

Yes, there were. Marie found another called Thorium. It was then that she gave the name radio-activity to this spontaneous giving out of light.

So she had gone through all the chemical substances known, those substances which, combined in myriads of different ways and proportions, make up the whole world. Two of them were radioactive; but why? What, indeed, was the explanation of their strange and beautiful power? She seemed no nearer to the explanation she sought, and what else was there to do when she had been through all known chemical substances.

Well, there were all the things in the world, in finished articles. Marie had a delicious gift of curiosity. She decided to go to the museum and start on the minerals. Those that contained Uranium or Thorium would be radio-active, of course, and those that had neither of the two would be inactive. Other people had recorded what the minerals were made of; Marie had only to take their records and begin with those that were suspect, with those, that is, which were related to the minerals containing Uranium or Thorium.

When she found an active mineral, she measured the amount of Uranium in it and the same for Thorium and then the radio-activity of the whole. One and one should have made two, but they made eight!

1+1=8 ! ! !

The radio-activity of the mineral she was examining was much stronger than the radio-activity of the Uranium and Thorium in it. Yet she knew by experiment that that was impossible. She had to do her experiments over again, because there must have been a mistake.

If there had been a mistake, she had made it again, because the result was the same. Over and over… and over… and over again, twenty times over, she did her experiment; but the result was always the same.

There could be but one explanation: the minerals must contain, in very small, unperceived quantity, a quite unknown substance which was very much more radio-active than either Uranium or Thorium.

So, in 1898, something existed which was absolutely unknown to man. Marie said to Bronia: “This ray, which I can't explain, comes from an unknown element… it is there; it has only to be found! We are sure of its existence, Pierre and I, but the Physicists, to whom we have spoken of it, think we have made a mistake in our experiments and advise us to be more prudent. But I am convinced that I am not mistaken.”

Marie was deeply excited; for what might not that unknown element turn out to be? She had written once: “Life is not easy for any of us—what does that matter? We must persevere and have confidence in ourselves. We must believe that our gifts are given to us for some purpose and we must attain to that purpose whatever price we may have to pay for it.”

On April 12th, 1898, Marie Curie published the formal statement: “Pitchblende and Chalco lite are much more radio-active than Uranium itself. This fact is very remarkable and leads us to believe that these minerals may contain an element which is much more active than Uranium...”

She believed in the new element, but she had to see it, to be able to show it to men's eyes. Pierre Curie, who up to that moment had been keenly interested in his wife's work and had constantly discussed it with her, gave up his own work and turned to labour side by side with her in the effort to bring to the light of day that hidden, secret element. Two minds and four hands were thence-forth going to fight the tiny thing. Marie had discovered that there must be the element. That was her share. After that she and Pierre shared equally in all the work to be done.

They chose a pitchblende to study because it was four times more active than the Uranium which it contained. Yet all the elements of pitch-blende were well known to all scientists. The unknown must, they argued, be very small to have escaped the notice of careful scientists. It might be a hundredth part of pitchblende, they suggested. What would they have thought at the outset of their work if they had guessed that it was only a millionth part?

They began to break up pitchblende into its elements and to measure the radio-activity of each separate element. As they worked, it became evident that radio-activity dwelt in two chemical fractions of pitchblende; there were two unknown substances. In July, 1898, they found one of the two.

“You must name it,” said Pierre to Marie.

Thoughts flashed through her mind. The discovery would be famous, it would be written about in all countries, therefore she would call it after her oppressed country, Poland. The fierce oppressors should know that Poland could give gifts to the world. She whispered to Pierre the substance's name: “Polonium.”

Then she went home to make fruit jelly, to wash and dress Irène, to write down the baby's weight in a diary and to record that she was cutting her milk teeth, that she could also make a sign with her hand to mean “thank you” and that she could say “gogli, gogli, go!”

But the time for holidays had come. Polonium and the unknown—that other one—were left in the damp laboratory and the baby, the bicycles and the scientists took train for the high hills of Auvergne. Among the little towns with their great cathedrals, their strange, spiked hills crowned with ancient chapels, their extinct volcanoes, two people walked and talked of that other, that something which no man or woman had seen. They looked from Clermont to the flat hill where the first French hero, Vercingetorix, had taught invincible Caesar the bitter taste of defeat. They walked in the town where Bertrand du Guesclin lay buried, he who had first made France feel she was a nation. They watched from the heights one of the most ancient roads go by, the “tin road” along which the Phoenicians had carried tin from uncivilized Britain to the cultured East. All past history seemed alive around them and in their minds, like a little restless star, twinkled the thoughts of that unknown and future thing whose power is still a mystery for us all.

In the autumn, the three Curies returned to work: Irène to produce more teeth and to learn to walk on two feet instead of four paws; and her father and mother to seek the stranger in the damp laboratory.

On December the 26th, 1898, in a paper for the Academy of Science, they announced quite quietly: “The new radio-active substance contains a new element to which we propose to give the name Radium… the radio-activity of Radium must be enormous.”

第十一章 伟大的发现

玛丽同其他杰出的科学研究者一样,在实验室里辛勤工作。她拥有双硕士学位和研究员的职位,发表了一篇关于回火钢磁性的论文。她未来还会获得诸多学者梦寐以求的博士学位。要想获得博士学位,就需要发现未知,解决尚无答案的难题。还有许多悬而未决的难题,有些甚至都没有答案。有人终其一生都在努力奋斗,最后却发现自己付出的时间和生命都已付诸东流,一无所获。莎士比亚说,大自然有一种“神秘未知”的力量。不过在一切未知的事物中,玛丽会去探索什么呢?

皮埃尔是玛丽实验室的主任。她会听取皮埃尔的意见,毕竟他是位学识渊博、经验丰富的物理学家。他的建议常常中肯务实,能够帮助人类探索未知、引发新知。有没有什么无知阻挡了人们探索知识的道路?两个人经常聊到这个话题。一天,翻开记载着最新发现的科学杂志,玛丽在看到亨利·贝可勒尔的研究文献时稍作停留,早在一年前他们第一次读到这篇文章时就充满兴趣。她又读了一遍。仔仔细细地读了一遍。

自身发光的物质!不从太阳或其他星球吸收光就能自己发光的物质!有意思吧?玛丽对此非常感兴趣。

德国物理学家威廉·伦琴最近新发现了X射线,医生可运用这一技术透过病患皮肤来观察皮下组织。随后法国数学家庞加莱提出疑问,思索是否还存在其他类似于X射线的、某些在光感下会释放射线的发光体。这一疑问引起了法国科学家贝克勒尔的浓厚兴趣,他假设存在这种射线,并开始研究某些特定物质,看是否能找到相似的射线。在研究稀有金属铀时,他有了新的令人惊讶的发现:铀盐不需要光照就能释放射线,它们是自动发光体。之前从未有人发现这种物质,没人能理解或解释清楚这种射线。贝克勒尔了解它的某些特质:例如,将铀化合物放在胶片上并覆盖上黑纸,它能透过纸张影印照片,并能利用周围空气使验电器放电。多么奇妙的射线!

贝克勒尔的发现印证了这种特殊射线的存在。玛丽决定解读其背后的原理,这将会成为她博士论文的研究课题。物质本身也许微小到毫不起眼,但丝毫不影响她探究的决心。她要找出射线的由来、起源和形成原因,也就是去探究其本质,简单说来就是去研究它是什么。探求一件事物的本质就是解读它的过程。

没有什么书目可以参考,唯有贝克勒尔的论文,但文章对该问题也没有深入研究。玛丽要研究的这一物质,世界上无人知晓,也就没有老师可以传授知识。她其实是冒着很大的风险在探究未知的世界。

但就像冒险家要想深入巴西雨林的神秘世界则离不开船只载他渡过亚马孙河一样,玛丽需要一间房来开展实验。找到这样一间实验室可不容易。皮埃尔跟朋友打听个遍,但谁也想不出哪里还能腾出这样一间空房。物理研究院主任建议,也许一层那间旧储藏室可以。储藏室里布满了蜘蛛网,胡乱堆放着仪器和备用品,不过这也算是一个房间。

在那凌乱的拐角间里,玛丽安顿好了自己。条件艰苦对她来说根本不是什么新鲜事儿,她也早就适应了。冬天,要忍受零上6度的寒冷。她自己倒是无所谓,但那些精密的仪器就显得比她更为敏感,在恶劣的自然条件下很容易产生误差。四周墙壁上渗出的潮气使仪器无法正常工作,它们需要的是恒温条件。静电计是极其敏感的仪器。玛丽必须考虑到所有仪器的敏感度,并据此来计算误差。

就这样,玛丽开始研究铀的放射线。她首要做的就是测量一定量的放射线。她要弄懂这种射线使空气导电的能力到底有多强,又需要多久才能让验电器释放掉所有电荷。

玛丽使用的验电器是一个两边带孔的金属箱。箱内垂挂的铜片B与箱盖里侧的硫黄SS相接——硫黄是极好的绝缘体。一条水平的电线与铜片B相交,一头连接球C,一头连接电容器P'。和铜片B相连的还有金片L。整个金属箱接地。给验电器通电,将检测物放在电容器托盘P上,并与金属箱外侧相接。检测物会使托盘P与P'之间的空气带电,这样验电器带的电荷就会逐渐流失。伴随着这一过程,金片L就会逐步回落。

玛丽用显微镜透过金属箱上的小孔观察实验的整个过程。金片回落的时间与射线的强度成正比。几周后,她便愈加笃信,铀的放射性——射线强度——与托盘P上检测物中的纯铀量成正比,并不受检测物中化学成分、光照、温度或外界因素的影响。所以说,这种放射性是一种非常独立的属性。不过它到底是什么呢?

如果仅研究铀,则她对放射性的探究不会再有进展。她想,也许这种微小独立的属性还存在于铀以外的其他元素中?虽然还未曾有人发现,但这并不意味着不会有人发现。玛丽能发现,只不过需要时间。她决定开始研究所有已知的化学物质。这需要多大的勇气啊!那可是所有已知的化学物质!

况且,除了要研究每种已知的化学物质之外,还要照顾丈夫、照看家,还有女儿,需要为她穿衣打扮,精心喂养,陪她玩耍、认知世界。但玛丽·居里一心只知道工作。她的脑海中突然闪过一个推测,这个推测在任何人脑海中都可能闪现但事实上却没有,即如果铀自己本身能够发光,那么在浩瀚的宇宙中,肯定还有其他物质也能自己发光。

的确存在其他物质。玛丽发现了另一物质钍。随后她也将这种能自身发光的属性命名为放射性。

于是她测试了所有已知的化学物质,这些物质按照无数种组合方式和比例进行搭配,构成了我们的大千世界。但仅有两种具有放射性,为什么呢?这种神秘而奇特的力量背后到底是什么?她目前离答案还远,那么在测试完所有已知的化学物质之后还能做些什么呢?

世界上一切应有尽有,包括前人的研究文献。玛丽的好奇心很强。她决定去博物馆开始研究矿物质。那些包含铀或钍的物质就具有放射性,当然不含有这两种元素的物质也可能存在放射性。前人记录了矿物质的具体构成,玛丽只需要翻看以前的记录,从有可能性的物质——含铀或钍的矿物质——着手。

当发现放射性矿物质时,玛丽就会测量其中铀元素、钍元素的含量以及物质的整体放射强度。一加一等于二,但这两种元素加起来相当于八!!!

她实验用的矿物质其放射性比其中的铀与钍加起来都要强。但玛丽觉得不可能。她要重新进行实验,肯定是实验过程出现了偏差。

如果真是有差错,那她肯定又犯了一遍,因为这次仍然得出了同样的结果。一次又一次……一次又一次……她又做了整整二十遍实验,但结果完全一样。

那就只有一个解释:矿物质中肯定含有微量且难以察觉的一种未知物,且其放射性远强于铀或钍。

1898年,人类世界中的未知物质终于浮出水面。玛丽对布朗尼娅说:“这种暂时无法解释的射线来源于一种未知的元素……的确存在,只待发现!皮埃尔和我都证实了这种物质的存在,但当我们向其他科学家言明此事时,他们都认为是我们的实验出了差错,建议我们小心求证。但我坚信自己并没有疏忽。”

玛丽极其兴奋,一心探求那未知物的本质。她曾写道:“生活本不易——但那有何干?我们必须坚持不懈,并对自己充满信心。我们要坚信上天赋予的能力必将有其所用。我们要向着目标不断努力前行,不论付出何种代价。”

1898年4月12日,玛丽·居里正式发表声明:“沥青铀矿和铜铀云母的放射性要远强于铀本身。事实明晰,并印证了这些矿物质肯定含有比铀放射性更强的元素……”

她确信这种新元素的存在,但需要眼见为实,需要将它展示在世人面前。皮埃尔·居里当时对玛丽的工作产生了浓厚的兴趣,也一直参与讨论,将自己的工作暂搁一边,开始和妻子并肩作战,要将这隐秘的元素公之于世。两个伟大的头脑再加上两双勤劳的双手就要与这个不易察觉的元素展开博弈。玛丽已经证实这种元素的存在,这是她对科学的贡献。而在随后的工作中,两个人要共同分担、共同贡献。

他们研究沥青铀矿,因为它的总放射强度是所含铀放射强度的四倍。然而,沥青铀矿中所有的其他元素都为科学家所知。所以这种未知元素的含量一定微乎其微,才逃过了严谨的科学家的法眼。两个人猜想这种元素可能只占沥青铀矿元素比的百分之一。如果在一开始他们猜测到这一含量是百万分之一,那又会做何感想呢?

他们将沥青铀矿分解到元素,开始测量每种独立元素的放射性。随着工作的有序开展,他们发现,沥青铀矿石中明显存在的未知放射性元素原来有两种。1898年7月,他们先发现了其中一种。

“应该由你来命名。”皮埃尔对玛丽说。

玛丽思绪万千。这一发现定会全球闻名,并被各个国家记录,因此玛丽要以她备受压迫的祖国波兰来命名新元素。残暴的压迫者应该知道波兰也能为世界献礼。她在皮埃尔耳边低声说道:“钋。”

随后玛丽回到家做了果酱,给女儿洗澡换衣,在日记中记录下孩子的体重,记录她在磨乳牙,孩子已经会用手势表达“谢谢”,并且能咿咿呀呀地说“快,快,走”。

又到了休假时间。钋和另一个未知元素被留在了潮湿的实验室里,两位科学家带着孩子和自行车搭火车前往奥弗涅高山。小镇上分布着各式教堂,形状奇特的小山尖上坐落着古老的小教堂,两个人沿着死火山漫步,边走边谈论着另一个未知元素,还没有人见过它的庐山真面目。他们站在克莱蒙特望向平缓的山丘,法国的民族英雄韦辛格托里克斯让战无不胜的恺撒饱尝了战败的苦涩。他们走进小镇,骑士统帅贝特朗·杜·盖克兰就长眠于此,他让法国第一次觉得自己是个完整的国家。他们站在山上俯瞰一条被称作“锡路”的古道,腓尼基人就是沿着这条路将锡从未开化的英国运送到文明的东部。过去的历史仿若再现于眼前与心间,就像一颗不安分的星,闪烁着未知事物的光芒,这种事物仍如谜团般有待解开。

秋天,居里一家三口重新开始工作:艾琳开始长牙,并开始蹒跚学步,而不再是靠四肢乱爬;艾琳的父母又一次开始在潮湿的实验室里寻找另一个未知的元素。

1898年12月26日,在给科学院的一份论文里,他们平静地宣布:“新的放射性物质中还有一种新元素,我们决心命名为镭……镭的放射性不可估量。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思晋城市凯利华小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐