英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·木偶奇遇记 >  第26篇

双语·木偶奇遇记 第二十五章

所属教程:译林版·木偶奇遇记

浏览:

2023年01月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

CHAPTER 25

Pinocchio promises the Fairy to be good and to study,as he is growing tired of being a Marionette,and wishes to become a real boy.

If Pinocchio cried much longer,the little woman thought he would melt away,so she finally admitted that she was the little Fairy with Azure Hair.

“You rascal of a Marionette!How did you know it was I?” she asked,laughing.

“My love for you told me who you were.”

“Do you remember?You left me when I was a little girl and now you find me a grown woman.I am so old,I could almost be your mother!”

“I am very glad of that,for then I can call you mother instead of sister.For a long time I have wanted a mother,just like other boys.But how did you grow so quickly?”

“That's a secret!”

“Tell it to me.I also want to grow a little.Look at me!I have never grown higher than a penny's worth of cheese.”

“But you can't grow,” answered the Fairy.

“Why not?”

“Because Marionettes never grow.They are born Marionettes,they live Marionettes,and they die Marionettes.”

“Oh,I'm tired of always being a Marionette!” cried Pinocchio disgustedly.“It's about time for me to grow into a man as everyone else does.”

“And you will if you deserve it—”

“Really?What can I do to deserve it?”

“It's a very simple matter.Try to act like a well-behaved child.”

“Don't you think I do?”

“Far from it!Good boys are obedient,and you,on the contrary—”

“And I never obey.”

“Good boys love study and work,but you—”

“And I,on the contrary,am a lazy fellow and a tramp all year round.”

“Good boys always tell the truth.”

“And I always tell lies.”

“Good boys go gladly to school.”

“And I get sick if I go to school.From now on I'll be different.”

“Do you promise?”

“I promise.I want to become a good boy and be a comfort to my father.Where is my poor father now?”

“I do not know.”

“Will I ever be lucky enough to find him and embrace him once more?”

“I think so.Indeed,I am sure of it.”

At this answer,Pinocchio's happiness was very great.He grasped the Fairy's hands and kissed them so hard that it looked as if he had lost his head.Then lifting his face,he looked at her lovingly and asked:“Tell me,little Mother,it isn't true that you are dead,is it?”

“It doesn't seem so,” answered the Fairy,smiling.

“If you only knew how I suffered and how I wept when I read ‘Here lies—’”

“I know it,and for that I have forgiven you.The depth of your sorrow made me see that you have a kind heart.There is always hope for boys with hearts such as yours,though they may often be very mischievous.This is the reason why I have come so far to look for you.From now on,I'll be your own little mother.”

“Oh!How lovely!” cried Pinocchio,jumping with joy.

“You will obey me always and do as I wish?”

“Gladly,very gladly,more than gladly!”

“Beginning tomorrow,” said the Fairy,“you'll go to school every day.”

Pinocchio's face fell a little.

“Then you will choose the trade you like best.”

Pinocchio became more serious.

“What are you mumbling to yourself?” asked the Fairy.

“I was just saying,” whined the Marionette in a whisper,“that it seems too late for me to go to school now.”

“No,indeed.Remember it is never too late to learn.”

“But I don't want either trade or profession.”

“Why?”

“Because work wearies me!”

“My dear boy,” said the Fairy,“people who speak as you do usually end their days either in a prison or in a hospital.A man,remember,whether rich or poor,should do something in this world.No one can find happiness without work.Woe betide the lazy fellow!Laziness is a serious illness and one must cure it immediately;yes,even from early childhood.If not,it will kill you in the end.”

These words touched Pinocchio's heart.He lifted his eyes to his Fairy and said seriously:“I'll work;I'll study;I'll do all you tell me.After all,the life of a Marionette has grown very tiresome to me and I want to become a boy,no matter how hard it is.You promise that,do you not?”

“Yes,I promise,and now it is up to you.”

第二十五章

匹诺曹向仙女保证要学好,要学习,因为他渐渐厌倦做一个木偶,想成为一个真正的男孩子。

要是匹诺曹哭得更久,小女人认为他就会融化掉,所以她最后承认她就是天蓝色头发的仙女。

“你这淘气的木偶!你怎么知道是我啊?”她笑着问道。

“是我对你的爱告诉了我你是谁。”

“你还记得吗?你离开我时,我还是一个小姑娘,现在你发现我是一个大人了。我年龄大得差不多可以做你的妈妈了!”

“我非常高兴,因为这样我就可以叫你妈妈,而不是叫你姐姐了。我想要妈妈已经很长时间了,就像别的男孩子一样。可是,你怎么长得这样快呀?”

“这是一个秘密!”

“告诉我吧。我也想长大一点儿。看看我!我从来没有长得比价值一便士的奶酪高过。”

“你可不能长了。”仙女回答说。

“为什么不能?”

“因为木偶从来不长,他们生是木偶,活是木偶,死了还是木偶。”

“噢!我讨厌总是做木偶!”匹诺曹厌烦地叫道,“现在到了让我像其他每个人那样变成一个人的时候了。”

“你要是配得上,就会变人的。”

“真的吗?我怎样才能配得上呢?”

“这是一件非常简单的事。努力做一个好孩子。”

“你认为我不是个好孩子吗?”

“差远了!好孩子听话,而你正好相反——”

“我从来不听话。”

“好孩子爱学习、爱干活,可你——”

“相反,我一年四季偷懒浪荡。”

“好孩子总是说实话。”

“而我总是撒谎。”

“好孩子乐意上学。”

“要是上学,我就会生病。从现在起,我要改变。”

“你保证吗?”

“我保证。我要做一个好孩子,成为爸爸的安慰。我可怜的爸爸现在在哪儿呢?”

“我不知道。”

“我还能幸运地找到他、拥抱他吗?”

“我想是这样,我确实相信。”

听了这个回答,匹诺曹欢天喜地。他抓住仙女的手使劲亲吻起来,看上去就像疯了一样。随后,他抬起头来,亲热地看着她问道:“小妈妈,告诉我,你不是真死了吧?”

“好像不是。”仙女微笑着回答说。

“你要是知道我当时多么痛苦该多好,我是怎么流泪读到:‘这儿躺着——’”

“我知道,所以就原谅了你。你发自内心深处的伤心使我知道,你有一颗善心。像你这样有善心的男孩子,尽管常常十分淘气,但总还是有希望的。这就是我这么远来找你的原因。从现在起,我要做你的小妈妈。”

“噢!多么美呀!”匹诺曹高兴得跳起来叫道。

“你愿意总是听我的话,按照我的心愿去做吗?”

“乐意,非常乐意,再乐意不过了!”

“从明天开始,”仙女说,“你就每天去上学吧。”

匹诺曹的脸有点儿阴沉。

“然后,你要选择一种你最喜欢的手艺。”

匹诺曹更加严肃。

“你在咕哝什么?”仙女问。

“我刚才只是说,”木偶低声抱怨说,“让我现在才去上学,好像太晚了吧?”

“当然不晚。记住,学习永远不会晚。”

“可是,我既不想学手艺,也不想学专业。”

“为什么?”

“因为干活让我很累!”

“我亲爱的孩子,”仙女说,“像你这样说话的人,最后常常不是进牢房就是进医院。记住,一个人无论穷富,在这个世界上都应该做点事。不干活,谁也无法找到幸福。懒惰是一种严重的疾病,你必须马上治好它。是的,甚至要从小时候开始治。不然的话,最后它会害了你。”

这番话触动了匹诺曹的心,他抬眼望着仙女,认真地说:“我要干活,我要学习,你吩咐什么我就做什么。一句话,我已经厌倦了木偶的生活,我要做一个名副其实的男孩子。你答应我好吗?”

“好,我答应。现在就看你了。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思承德市普宁小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐