VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > VOA慢速英语2022年10月 >  内容

2022年10月21日如何表达哀悼

所属教程:VOA慢速英语2022年10月

浏览:

xiaohuan

2022年10月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8394/2022年10月21日如何表达哀悼.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Recently, my mother, Ellen died. She lived a very good life. She raised three daughters. She loved art, writing, and travel.
最近,我的母亲艾伦去世了。她过着非常美好的生活。她抚养了三个女儿。她热爱艺术、写作和旅行。
 
I miss my mom. So, for this week's Everyday Grammar, I want to share how we can express sympathies, or condolences, when someone experienced the death of their loved one.
我想念我的妈妈。因此,对于本周的日常语法,我想分享当有人经历亲人的死亡时,我们如何表达同情或哀悼。
 
In American custom, we want to say that we care. We try to bring them comfort in their time of grief and sadness. We want to be gentle, considerate, and respectful while expressing sympathy.
在美国的习俗中,我们想说我们在乎。我们试图在他们悲伤和悲伤的时候给他们带来安慰。我们希望在表达同情的同时保持温和、体贴和尊重。
 
But how do we do this in American English?
但是我们如何在美式英语中做到这一点?
 
Showing our support
表示我们的支持
 
When someone dies, we usually use the phrasal verb pass away. This phrase combines the verb pass with the adverb away. We use this expression to talk about death in a more gentle and respectful way.
当某人去世时,我们通常使用短语动词pass away。这个短语结合了动词pass和副词away。我们用这种表达方式,以更温和、更尊重的方式谈论死亡。
 
When we want to show our sympathy or understanding for the loss of someone, we can use these simple expressions:
当我们想表达对失去某人的同情或理解时,我们可以使用这些简单的表达方式:
 
I am sorry for your loss.
我很抱歉你的损失。
 
I was heartbroken by this sad news.
这个悲伤的消息让我心碎。
 
To be heartbroken means that we feel sad or hopeless, almost like our heart hurts when something bad happens. This sentence is in the passive voice. But we can change the sentence into the active voice by saying:
伤心欲绝意味着我们感到悲伤或绝望,就像发生坏事时我们的心受伤一样。这句话是被动语态。但是我们可以通过说把句子变成主动语态:
 
This sad news breaks my heart.
这个悲伤的消息让我心碎。
 
We also use these shorter expressions to describe our sadness:
我们还使用这些较短的表达方式来描述我们的悲伤:
 
My heartfelt condolences.
我深表哀悼。
 
My deepest sympathies.
我最深切的同情。
 
And we can add verbs and subjects to turn the expressions into complete sentences such as:
我们可以添加动词和主语,将表达式变成完整的句子,例如:
 
Please accept my heartfelt condolences (or my deepest sympathies) for your (or your family's) loss.
请接受我对您(或您家人)的损失表示衷心的哀悼(或最深切的同情)。
 
Here, we turn the expression into a respectful command by using the phrase please accept.
在这里,我们使用短语please accept将表达式转换为恭敬的命令。
 
Missing someone
思念一个人
 
To miss someone means that you feel sad and wish that they were still with you.
We use this verb when they are still alive, but we might not be able to see them as often as we would like. But we also use this verb to say that we miss someone if they have passed away:
我们在他们还活着的时候使用这个动词,但我们可能无法像我们希望的那样经常看到他们。但我们也用这个动词来表示如果某人去世了,我们会想念他们:
他/她/他们将被想念。
 
This sentence is in the passive voice and the future tense. In order to show that we currently miss someone, we can use the active voice saying:
这句话是被动语态和将来时态。为了表明我们目前想念某人,我们可以使用主动语态说:
 
I miss her a lot.
我非常想念她。
 
She misses her dad every day.
她每天都想念她的父亲。
 
Sometimes, we share happy thoughts about someone who has passed away. For example:
有时,我们会分享对已故人的快乐想法。例如:
 
I will never forget when she danced in Rio de Janeiro to her favorite songs.
我永远不会忘记她在里约热内卢随着她最喜欢的歌曲跳舞。
 
They will never forget what he did for them.
他们永远不会忘记他为他们所做的一切。
 
When there are no words
没有言语的时候
 
Sometimes the feeling of loss is so great, that we do not always know what to say. For those times, we do have expressions that we can use, such as:
有时失落的感觉是如此之大,以至于我们总是不知道该说些什么。在那些时候,我们确实有可以使用的表达方式,例如:
 
I am so sorry, but I am at a loss for words.
我很抱歉,但我说不出话来。
 
Words cannot express my sadness for your loss.
言语无法表达我对你失去的悲伤。
 
Words cannot express my deepest sympathies.
言语无法表达我最深切的同情。
 
Closing thoughts
结束的想法
 
In today's report, we learned some ways to express our condolences and sympathies to those experiencing the loss of a loved one.
在今天的报告中,我们学会了一些方式来向那些失去亲人的人表达我们的哀悼和同情。
 
We learned short expressions to share such as my heartfelt condolences and my deepest sympathies. We talked about ways to express how we miss someone. We even looked at a few expressions that we can share when we feel that there are no words to describe the feeling of loss.
我们学会了简短的表达方式来分享我的衷心哀悼和最深切的同情。我们讨论了表达我们如何想念某人的方式。我们甚至看了一些表达,当我们觉得无法用语言来形容失落的感觉时,我们可以分享。
 
I would like to close this report by thanking our readers and listeners over the past few weeks. Writing to us or leaving a comment has really meant a lot to me over the past month. I appreciate it so much!
我想通过感谢过去几周我们的读者和听众来结束本报告。在过去的一个月里,给我们写信或发表评论对我来说真的很重要。我非常感谢!
 
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市锦华东南苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐