影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“变形金刚1”台词学英语:第6讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
[Television: We will hunt down this enemy. And when we do, we'll know just what to do with them.]

电视:我们要找到这个敌人,那时就能知道怎样对付他们。

-Man C: Thank you.

谢谢。

-Woman A: You're welcome.

不客气。

[Television: Apparently, there are very few survivors.]

电视:很明显,幸存者很少。

-Woman B: Yes, Mr. President?

总统先生?

-President: Yeah, can you wrangle me up some Ding Dongs, darling?

给我拿一点点心来好吗,亲爱的?

-Woman B: I joined the Air Force to bring the man Ding Dongs. I'll be in storage.

storage: 储藏室

我加入空军一号就是给他拿点心的。我去储藏室。

Shoot.

该死的。

Gross.

真恶心。

-Maggie: Do you hear that?

你们听到了吗?

Are you getting this?

你们听到了吗?

I think they're hacking the network again.

我想他们又在入侵军事网络了。

[Computer: FOREIGN SIGNAL DETECTED]

detected: 检测到的

电脑屏幕:发现外国信号

-Frenzy: Found.

发现冰人项目。

-Maggie: Oh, my God. This is a direct match to the signal in Qatar.

哦,天啊,这个和卡塔尔的信号完全一致。

Are you running a diagnostic?

diagnostic: 诊断程序

你在进行信号分析吗?

Should I be?

应该吗?

-Maggie: Yes, you should.

应该。

So I am.

我这就办。

[Computer: VIRUS UNLOADING]

upload: 上传

电脑屏幕:发现病毒,无法识别文件上传中。

-Maggie: Someone! They're hacking into Air Force One!

来人!它们正入侵空军一号的网络!

We need a senior analyst.

analyst: 分析师

我们需要一个高级分析师。

I think they're planting a virus.

我想它们植入了一个病毒。

-Man A: A virus?

病毒?

It's streaming right now.

stream: 流动,传输

正在传输。

-Maggie: They are planting a virus and stealing a whole lot of data from your system at the same time.

他们在植入病毒,同时还从我们系统上窃取了大量的信息。

-Man A: Code Red. We have a breach.

breach: 缺口,窟窿,在……上打开缺口

红色警报,网络被入侵了。

-Man D: Air Force One, someone onboard has breached the military network.

空军一号,有人正在入侵军事网络。

-Man E: I'm in the cargo hold. Clear. Clear.

cargo: 货物 hold: 船舱

货舱没有人。

-Maggie: You got To cut the hard lines.

你们必须切断热线。

-Man A: What?

什么?

-Maggie: Whatever they want, they are getting it.

不管它们想要什么,它们正在得逞。

-Man A:Sir?

长官?

-Man F: Permission to take down the Defense Network.

permission: 同意

请求切断防御网络。

-Sir A: Cut all server hard lines now.

server: 服务器

切断所有服务器的连接。

-Man A: Cut all server hard lines now.

切断所有服务器的连接。

-Man E: Someone's tampered with the POTUS mainframe.

tamper: 胡乱摆弄 POTUS: 美利坚合众国总统 mainframe: 主机

有人动过这里的主机。

What the…

怎么…

-Warning: Shots fired in the underdeck. Repeat, shots fired.

underdeck: 底舱

底舱有人开枪,重复,有人开枪。

Crew, prepare for emergency descent.

emergency: 紧急的 descent: 降落

机组,准备紧急降落。

-Secretary: I want our President in that bunker.

bunker: 地堡,掩体

我要总统现在就进入地下掩体。

And I don't want to discuss a damn thing other till that becomes reality.

我要在他安全后再讨论现在这个问题。

That's our first priority. That's our only priority right now.

priority: 优先

这是我们现在唯一的目标。

-Man with the phone: Air Force One is on the ground.

空军一号已经降落了。

-Sam: Oh, God. No, no, no, no, no, no, no!

哦,上帝,不,不,不!

That's my car!

那是我的车!

No!

不!

No, no, no, no.

不,不,不。

Dad, call the cops!

爸爸,报警!

Where you going with my car, buddy? Where you going?

你要开我的车去哪?

Hello? 911 emergency! My car has been stolen!

我要报警,我的车被偷了!

I'm in pursuit! Right? I need all units, the whole squadron.

pursuit: 追赶 unit: 班组,小队 squadron: 分遣队

我正在追他,把所有人都叫来!

Bring everyone! No, don't ask me questions, all right?

把所有人都叫来!别问我问题。

My father's the head of the neighborhood watch!

我爸爸是邻居保安计划主管。

Oh, my God.

哦,上帝。

My name is Sam Witwicky.

我叫Sam Witwicky。

Whoever finds this, my car is alive, okay? You saw that?

不论谁看到这个,我的车活了。看到了?

Since this is my last words on Earth, I just wanna say, Mom, Dad, I love you,

这是我的遗言。我爱你爸爸,妈妈。

and if you find Busty Beauties under my bed, it wasn't mine.

busty: 胸部丰满的

如果你们从床下找到色情书刊,那不是我的。

I'm holding it for Miles. No, no, wait that…

我是替Miles在保存。不,等等…

Okay, that's not true. It's mine and Uncle Charles gave it to me.

不,那不是真的,是我的,Charles叔叔给我的,对不起。

I'm sorry. Mojo, I love you.

对不起,Mojo,我爱你。

No! No! No! No!

不!不!不!不!

Oh, my God.

哦,上帝。

No, you're a good dog! Good dog! Good dog!

好狗,好狗,好狗!

Oh, my God.

哦,上帝。

Whoa! Hey, hey, hey! All right! Oh! No! No!

喔,好吧!好吧!

Okay. Please, please don't kill me!

求求你,别杀我!

I'm sorry! Take the keys! I don't want them! Car's yours!

钥匙给你了,车我不要了!

Listen, listen, listen.

听着,听着,听着。

Good, you're here.

真好,你们来了。

-Police: Let me see your hands!

把手举起来!

-Sam: No, no, no! It's not me!

不不不,不是我。

-Police: Let me see your hands.

把手举起来让我看到。

-Sam: The guy's inside.

那个人在里面。

-Police: Shut up! Walk towards the car.

住嘴,走向警车。

Put your head on the hood.

把头顶到引擎罩上。

-Sir A: Whoever did this finally managed to infiltrate our defense network,

infiltrate: 渗透,潜入

他们终于还是侵入了我们的防卫网,

which is what they tried to do in Qatar, only this time it worked.

他们当时尝试侵入我们的卡塔尔基地。不过这次他们得逞了。

-Secretary: What did they get?

他们都弄到了什么?

-Sir A: We still don't know.

目前还未知。

-Secretary: Talk To me about the virus.

告诉我病毒的情况。

-Sir A: It's a Spider-bot virus.

是一种蜘蛛型病毒。

We're not sure what it's going to do, but it may cripple the system.

cripple: 严重毁坏

我们还不了解它的作用,不过有可能会侵害我们的系统。

-Secretary: Can We stop it?

antivirus: 反病毒程序

我们能阻止它吗?

-Sir A: Every time we try an antivirus, it adapts and speeds up. It's like it's not a virus anymore.

每一次我们想消灭它,它会变种而躲过。好像不单纯是一种病毒了。

It's become the system.

变成了系统。

-Sir B: Obviously the first phase of a major attack against the US.

phase: 阶段

很明显,这是大规模反美攻击的第一阶段。

The only countries with this kind of capability

有此能力的国家包括:

are Russia, North Korea, maybe China.

俄罗斯,北朝鲜,也许还有中国。

-Maggie: I'm sorry, that's not correct.

抱歉,我想事情不是这样的。

-Sir B: Excuse me, young lady.

对不起,女士。

I didn't see you standing there. You would be who?

我没留意你在场,你是?

-Maggie: I'm just the analyst who detected the hack.

是我侦测到他们的攻击。

-Secretary: Hold on. It was you? You did it?

等一下,是你侦测到的?

-Sir B: Her team.

她的团队。

-Maggie: Sir, I was just trying to say,

长官,我只是想说明,

they hacked your firewall in 10 seconds.

他们在10秒之内就攻破了我们的防火墙。

Even a supercomputer with a brute force attack would take 20 years to do that.

brute: 猛烈的

就算是最尖端最具攻击性的计算机也需要至少二十年的时间才能做到。

-Sir B: Maybe you can explain, then, how our latest satellite imagery shows North Korea doubling its naval activity.

imagery: 肖像 naval: 海军的

那么我想请你给我解释北朝鲜加倍了他们的国防?

-Maggie: Maybe it's a precaution, because isn't that what we're doing?

precaution: 预防,警戒

也许这只是他们的防护措施?我们不是也一样?

The signal pattern is learning. It's evolving on its own.

evolving: 进化的

信号图像正在不断发展。他们具有自发进化的能力。

And you need to move past Fourier transfers and start considering quantum mechanics.

quantum: 量子 mechanics: 力学

这不是傅立叶变换(线性变换)所能解释的了,已经提升到量子力学的范畴。

-Sir A: There is nothing on Earth that complex.

在这个地球上并不存在如此复杂的东西。

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市161家属院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐