英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

海滩游客帮助拯救搁浅的鲸鱼

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年07月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Beachgoers help save stranded whales

海滩游客帮助拯救搁浅的鲸鱼

A group of pilot whales beached themselves on St. Simons Island on the coast of Georgia earlier this week, and humans were quick to respond.

本周早些时候,一群领航鲸在乔治亚州海岸的圣西蒙斯岛搁浅,人类很快做出了反应。


Beachgoers help beached whales (Photo: Jordan Chriqui/Coastal Backwater Adventures)

The behavior, which is uncommon in this area, resulted in the deaths of three whales.

这种行为在这个地区很少见,导致了三只鲸鱼的死亡。

The Georgia Department of Natural Resources (DNR) is monitoring the situation, though they believe the threat to this pod has passed.

乔治亚州自然资源部(DNR)正在监测这一情况,尽管他们相信这个吊舱的威胁已经过去。

Social media posts estimated that between 20 to 30 whales ended up on the beach.

社交媒体上的帖子估计,有20到30头鲸鱼最终出现在海滩上。

Officials say the pod of whales was seen again Wednesday swimming offshore.

有关官员说,星期三又看到这群鲸鱼在近海游泳。

"While stranding is a known natural occurrence, the only thing we can do is to continue pushing them out to sea," DNR senior wildlife Clay George said.

“虽然搁浅是一种已知的自然现象,但我们唯一能做的就是继续把它们推向大海,”DNR资深野生动物专家克莱·乔治说。

Among cetaceans, a group that includes whales and dolphins, the pilot whale is one of the most common species known to strand itself on beaches in mass numbers.

在包括鲸鱼和海豚在内的鲸类动物中,领航鲸是已知的最常见的一种,它会大量搁浅在海滩上。


People at the St. Simon's pier try to help the whales. (Photo: Georgia Department of Natural Resources)

Officials plan to perform an autopsy on two of the whales that died to look for clues to the cause of the beaching.

官方计划对两头鲸鱼进行尸检,以寻找搁浅原因的线索。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宁波市锦绣江花英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐