英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

《史酷比》重拍的第一张官方照片刚刚公布

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The First Official Images For The Scooby-Doo Reboot Have Just Been Revealed

《史酷比》重拍的第一张官方照片刚刚公布

“Zoinks”, “Jinkies” and “Jeepers” were some of my first words in English. They are not that practical in everyday situations but are very meaningful and nostalgic nonetheless.

“Zoinks”、“Jinkies”和“Jeepers”是我第一次用英语说的话。它们在日常生活中并不那么实用,但却非常有意义和怀旧。

Everybody I grew up with knew what they were and what they meant, showing how phenomenal the Scooby-Doo series was and continues to be to this day. In fact, it became such a big thing that just a few months ago, the Scooby-Doo franchise celebrated its 50-year anniversary. Talk about a smash hit!

和我一起长大的每个人都知道它们是什么,它们意味着什么,这表明了《史酷比》系列是多么的非凡,并且一直持续到今天。事实上,它成为了一件大事,就在几个月前,史酷比系列庆祝了它的50周年纪念日。这可是个大热门!

Stills of Scoob!, the animated Scooby Doo movie, were recently released

《史酷比》剧照!动画片《史酷比》剧照最近刚刚发布

Throughout the decades, there were numerous Scooby-Doo series and movies, giving fans a consistent stream of Scooby-Doo goodness. Now is no different as a new animated movie titled Scoob! is set to come out next year, and we are just days away from the release of its trailer.

在过去的几十年里,有无数的史酷比系列和电影,给了粉丝们源源不断的史酷比好东西。现在就像一部名为《史酷比》的新动画电影一样。这部电影将于明年上映,而我们距离它的预告片的发布只有几天的时间了。

Warner Bros. did not leave the fans with nothing until then as they have released four stills from the upcoming animated movie. The gang is once again brought to the 3D realm—something that the creators have been doing since 2002’s Scooby-Doo: The Movie. The difference here is that Scoob! will be fully animated as opposed to live-action, making it the first theatrical entry in the entire franchise.

在此之前,华纳兄弟并没有给粉丝们留下任何东西,因为他们已经发布了这部即将上映的动画电影的四张剧照。这伙人又一次被带入了3D现实世界——自2002年的《史酷比:电影版》以来,这群人就一直在这么做。区别就在于那辆史酷比!将是完全的动画,而不是真人动作,使它成为第一个戏剧进入整个系列。

The movie is set to come out in May, 2020, with a trailer dropping this Monday

这部电影将于2020年5月上映,预告片将于周一发布

The stills feature everyone’s beloved crew next to the Mystery Machine, as well as close-ups of Fred, Daphne, and Velma in a diner, and of the iconic duo Shaggy and Scooby in a cinema doing what they do best—munching on some snacks. The last still is an origins scene of Shaggy and Scooby back when both were much younger.

在这些剧照中,每个人身边都有他们喜爱的工作人员,还有在一家小餐馆里拍摄的弗雷德、达芙妮和维尔玛的特写镜头,以及在一家电影院里拍摄的标志性的二人组合夏奇和史酷比的特写镜头,他们正在做着他们最擅长的事情——大嚼零食。最后一个场景是沙吉和史酷比年轻时的起源场景。

As is tradition at this point, Scooby-Doo will be voiced by the legendary Frank Welker. Scoob! will also feature the voices of Zac Efron as Fred, Amanda Seyfried as Daphne, Gina Rodriguez as Velma, and Will Forte as Shaggy.

按照传统,史酷比将由传奇人物弗兰克·威尔克配音。扎克·埃夫隆饰演弗雷德,阿曼达·塞弗里德饰演达芙妮,吉娜·罗德里格斯饰演维尔玛,威尔·福特饰演沙吉。

Scooby Doo is voiced by Frank Welker

史酷比的配音是弗兰克·威尔克

Fred Jones is voiced by Zac Efron

弗雷德·琼斯由扎克·埃夫隆配音

Daphne Blake is voiced by Amanda Seyfried

达芙妮·布莱克是阿曼达·塞弗里德配音

Here’s a before & after of the gang & individual characters

这是一组人物前后的对比

Image credits: Warner Brothers Animation


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市可爱里英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐