英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

《贫民富翁》导演将执导伦敦奥运开幕式

所属教程:双语阅读

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
"Slumdog's" Boyle to direct 2012 Olympic ceremony 伦敦2012年奥运会组委会昨日宣布,凭借《贫民窟的百万富翁》获奥斯卡最佳导演奖的丹尼•博伊尔将加盟伦敦奥运会的四人导演组执导开幕式,同时加入的还有执导奥斯卡获奖影片《朗读者》、《时时刻刻》的史蒂文•戴德利,他将是伦敦奥运会及残奥会开闭幕式的执行监制。据悉,伦敦奥运会开幕式的总预算为4000万英镑,相对于北京开幕式的预算可谓“节俭”。博伊尔表示,伦敦奥运会的开幕式不会有北京奥运开幕式那样的大规模和场面,但是他们会通过自己的方式来展示一个精彩绝伦的开幕式。他同时指出,开幕式的表现形式并不会与北京奥运会闭幕式上的“伦敦8分钟”表演有任何关联,两个项目的制作团队不同,作品自然也不会相同。在完成手上正在进行的两个项目之后,博伊尔将于明年年初开始全职投入伦敦奥运会开幕式的工作当中。

Oscar-winning filmmaker Danny Boyle will direct the London 2012 Olympic opening ceremony, organizers said on Thursday, and he immediately promised a "thrilling welcome" for both athletes and the world.

Boyle, whose work includes "Shallow Grave," "Trainspotting" and the hugely successful "Slumdog Millionaire," acknowledged it may not be on the same scale as the last Games in Beijing, but he promised a "genuine and personal welcome."

British director and producer Stephen Daldry, who has been involved with "Billy Elliot," "The Hours" and "The Reader," will be part of a four-man team which will oversee the opening and closing ceremonies for both the Olympic and Paralympics.

They will work within a total budget of 40 million pounds, which will come out of the overall 2 billion pound budget of Locog, the organization responsible for staging the Games.

A global TV audience of 1 billion people watched Beijing's spectacular opening ceremony in 2008, which set the benchmark against previous ceremonies often deemed woeful and cheesy.

"You have got to acknowledge that it is not going to be like Beijing in terms of this overwhelming, intimidating scale," Boyle told reporters.

"It will be more modest than that. But our job is to make sure that within those means it is spectacular and delivers a thrilling welcoming to the opening of the Games."

There were few hints about what would be included, except that the lighting of the Olympic torch was central to their thinking, and "zombies would not be running around on stage."

"I want to provide something fitting for this world event," he added.

There were hints that part of the ceremony could be "bounced out" of the stadium.

Locog chairman Seb Coe said it was important not to just ape previous ceremonies, but to portray the different cities and their backgrounds.

Boyle, who has lived in east London where the Games will be held, said he jumped at the chance of being artistic director, and would take inspiration from sporting excellence and the city which had given him so many opportunities.

He will work on the project full-time from early next year after he has completed two projects he is already committed to including a stage production of "Frankenstein."

Boyle, who said he was a better sports fan than competitor, praised the intimacy of the 80,000-seat main stadium where the ceremonies will be held, describing it as a "little wonder."

Daldry said he did not view the project as a poisoned chalice.

They would not be tied to the 8-minute show put on by London during the hand-over ceremony in Beijing, organizers said.

The slot, which featured a red London bus and bowler-hatted dancers, cost 1.5 million pounds, but was widely criticized.

"It is a different show, and a different team," Martin Green, Locog's head of ceremonies, told Reuters.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市龙城花园N区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐