英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

美国成年人在电子游戏上大手大脚

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年05月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
US Adults Are Spending Big on Video Games

美国成年人在电子游戏上大手大脚

The average American gamer is 33 years old and likes to play video games on their smartphone. And the average gamer is spending on games more each year: 20 percent more than one year ago and 85 percent more than in 2015.

美国游戏玩家平均年龄是33岁,喜欢在他们的智能手机上玩电子游戏。而玩家们平均每年的游戏支出更多:比一年前增加20%,比2015年增加85%。

That information comes from a report by the Entertainment Software Association, or ESA, a group that represents computer software and gaming companies. Ipsos, a market research company, questioned about 4,000 gamers for the ESA report.

这些信息来自娱乐软件协会(ESA)的一份报告,这是一个代表电脑软件和游戏公司的组织。Ipsos,一家市场研究公司,为ESA的报告询问了大约4000名玩家。

In the United States, more than 164 million people play video games. That represents nearly 65 percent of all U.S. adults. The most popular kind of game is the casual game – activities that have simple rules and do not require much time or skill.

在美国,有超过1.64亿人玩电子游戏,将近占美国成年人总数的65%。最受欢迎的一种游戏是休闲游戏,它规则简单,不需要太多的时间或技巧。

American consumers spent around $43.4 billion on gaming in 2018. Most of that money was used to buy games, not computer hardware or gaming accessories. The three most popular pay-to-play games were “Call of Duty: Black Ops III,” “Red Dead Redemption II,” and “NBA 2K19.”

2018年,美国消费者在游戏上花费了约434亿美元,这些钱大部分用于购买游戏,而不是电脑硬件或游戏配件。最受欢迎的三种付费游戏是:使命召唤:黑色行动三,红色死亡救赎二和NBA 2K19。

“Games are striking an important chord with American culture,” said Stanley Pierre-Louis, ESA’s acting president. “That’s what makes it the leading form of entertainment today.”

ESA代理主席斯坦利·皮埃尔·路易斯表示:“游戏正与美国文化产生重要的共鸣,这使它成为当今最主要的娱乐形式。”

More than three-fourths of those asked report that video games provide them with mental activity as well as an escape from work and other day-to-day pressures.

超过四分之三的受访者表示,电子游戏为他们提供了精神活动,他们可以逃离工作和其他日常压力。

About 46 percent of all U.S. gamers are female, although they often like different games than boys and men do.

大约46%的美国玩家是女性,尽管他们比男性更容易喜欢不同的游戏。

Americans will soon have even more ways to play video games.

美国人很快就会有更多的方式玩电子游戏。

Two U.S.-based technology companies, Apple and Alphabet Inc’s Google, have announced plans to launch game streaming services later this year.

两家总部位于美国的科技公司苹果和原谷歌公司宣布,计划今年晚些时候推出游戏流媒体服务。

I'm Bryan Lynn.

布赖恩·林恩报道。

Words in This Story

accessory – n. something added to something else to make it more useful, attractive, or effective

strike a chord – exp. If something strikes/touches a chord in/with you, you think that it is true and have strong feelings about it.

entertainment – n. the act of providing someone with fun or enjoyment

streaming - adj. a method of sending or receiving video or audio material over a computer or computer network


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淄博市盛东小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐