英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

载有86名利比亚移民的船只 在地中海沉没

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年07月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Boat with 86 migrants from Libya sinks in Mediterranean

载有86名利比亚移民的船只 在地中海沉没

The International Organization for Migration on Thursday said that a boat carrying 86 migrants from Libya sank on Wednesday in the Mediterranean Sea off the Tunisian city of Zarzis.

国际移民组织(International Organization for Migration)周四表示,一艘载有86名利比亚移民的船只周三在突尼斯城市扎齐斯(Zarzis)附近的地中海沉没。

Only three passengers on board survived the incident.

船上只有三名乘客幸存。

Lorena Lando, the head of the IOM in Tunisia, said that Tunisian fishermen pulled out four men from the sinking boat when they stumbled upon it but were unable to find any other passengers.

国际移民组织驻突尼斯负责人洛伦娜兰多(Lorena Lando)说,突尼斯渔民从沉船中救出了四名男子,当时他们无意中发现了沉船,但无法找到其他乘客。

One of the four men rescued died overnight while the other three remained hospitalised.

获救的四名男子中有一人在夜间死亡,其余三人仍在医院接受治疗。

载有86名利比亚移民的船只  在地中海沉没

The deaths came just a day after an airstrike on a Libyan detention centre in a suburb of the Libyan capital of Tripoli killed at least 44 migrants and wounded 80 others.

就在一天前,利比亚首都的黎波里郊区的一个拘留中心遭遇空袭,造成至少44名移民死亡,80人受伤。

The Tripoli-based government said in a statement that dozens of people had been killed and wounded in an airstrike blamed on Khalifa Haftar.

总部位于特里波利的政府在一份声明中表示,哈利法·哈夫塔(Khalifa Haftar)发动的空袭造成数十人死亡和受伤。

It is the highest publicly reported toll of an airstrike or shelling since eastern forces loyal to Khalifa Haftar launched an offensive with ground troops and aircraft three months ago to take the capital held by the United Nations-backed government.

这是自忠于哈利法·哈夫塔(Khalifa Haftar)的东部部队三个月前发动地面部队和飞机进攻、夺取由联合国支持的政府控制的首都以来,公开报道的最高空袭或炮击死亡人数。

The conflict is part of chaos that has taken place in Libya since the NATO-backed overthrow of Muammar Gaddafi in 2011.

自2011年北约支持推翻穆阿迈尔•卡扎菲以来,利比亚一直处于混乱状态。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思吉林市科技馆小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐