英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

你戴隐形眼镜吗?你应该换成眼镜来阻止病毒的传播

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年03月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Do you wear contact lenses? You should switch to glasses to stop spreading the virus

你戴隐形眼镜吗?你应该换成眼镜来阻止病毒的传播

Focus on this, contact lens wearers of the world: To reduce the spread of the pandemic virus that causes Covid-19. experts suggest it's time to put your contact lenses on the shelf.

全世界的隐形眼镜佩戴者们,请注意这一点:为了减少导致Covid-19的大流行病毒的传播,专家们建议,现在是时候把隐形眼镜放回架子上了。

你戴隐形眼镜吗?你应该换成眼镜来阻止病毒的传播

That's because wearing glasses can help you stop touching your face, according to the American Academy of Ophthalmology, a key way any virus is spread, including the novel coronavirus currently spreading across the world.

根据美国眼科学会的研究,这是因为戴眼镜可以帮助你停止触摸自己的脸,这是任何病毒传播的关键途径,包括目前正在全球传播的新型冠状病毒。

Contact lens users not only touch their eyes to put in and remove their lens twice or more a day, they also touch their eyes and face much more than people who don't wear contacts, said Dr. Thomas Steinemann, a clinical spokesperson for the American Academy of Ophthalmology.

美国眼科学会临床发言人托马斯·斯坦曼博士说,隐形眼镜使用者不仅每天要触摸自己的眼睛两次或两次以上,而且触摸眼睛和面部的次数远远超过不戴隐形眼镜的人。

"You touch your eye and then you touch another part of your body," said Steinemann, an ophthalmologist at MetroHealth Medical Center in Cleveland, Ohio.

俄亥俄州克利夫兰都市健康医疗中心的眼科医生斯坦曼说:“你先摸眼睛,然后再摸身体的另一个部位。”

"You rub your eyes, then rub your face, scratch your face, put your fingers in your mouth, put your fingers in your nose," he added. "Some people are not very hygienic and may have forgotten to first wash their hands."

“你揉眼睛,揉脸,抓脸,把手指放进嘴里,把手指放进鼻子里,”他补充道。“有些人不太讲卫生,可能忘了先洗手。”

Glasses may also provide a tiny bit more protection from any coronavirus virus particles floating in the air, Steinemann said, although it's more likely that you'd be infected via your mouth and nose than your eye.

斯坦曼说,眼镜还可以提供一点保护,使你免受漂浮在空气中的任何冠状病毒颗粒的侵害,尽管通过嘴和鼻子感染的可能性比眼睛要大。

你戴隐形眼镜吗?你应该换成眼镜来阻止病毒的传播

What's more likely is that this new coronavirus could cause conjunctivitis, a highly contagious condition also known as pink eye. Conjunctivitis is an inflammation of the thin, transparent layer of tissue, called conjunctiva, that covers the white part of the eye and the inside of the eyelid.

更有可能的是,这种新型冠状病毒可能会导致结膜炎,这是一种高传染性疾病,也被称为红眼。结膜炎是一种薄而透明的结膜组织的炎症,称为结膜,它覆盖眼睛的白色部分和眼睑内部。

"Conjunctiva is modified mucus membrane, like the inside of your mouth or the inside of your nose or nasal cavity and pharynx," Steinemann said.

斯坦曼说:“结膜是一种改良的黏液膜,就像你的口腔、鼻子或鼻腔和咽部的内部一样。”

"It's moist and nice and hospitable for viruses, in fact there's lots of organisms that can stick very readily to your conjunctiva, or for that matter, stick on a contact lens that is also resting on your conjunctiva," he added.

他补充说:“它湿润、舒适,适合病毒生存。事实上,有很多微生物很容易附着在你的结膜上,或者,附着在你的结膜上的隐形眼镜上。”

Symptoms of conjunctivitis include tearing, itching or burning, blurred vision, red or "pink" in the whites of the eye, pus, mucus and a yellow discharge that can crusts over the eyelashes, often sticking the eyes together after sleep.

结膜炎的症状包括流泪、发痒或灼烧、视力模糊、眼白呈红色或“粉红色”、脓液、粘液和黄色分泌物,它们会在睫毛上结痂,通常在睡眠后将眼睛粘在一起。

Reports from China and around the world are showing that about 1% to 3% of people with Covid-19. also had conjunctivitis.

来自中国和世界各地的报告显示,约1%至3%的Covid-19患者也患有结膜炎。

That doesn't mean that any red or pinkish eye will be a sign of Covid-19. experts stress. The novel coronavirus, also called SARS-CoV-2. is just one of many viruses that can cause conjunctivitis; in fact, it's so common that it came as no real surprise to scientists that this newly discovered Covid-19 virus would do the same.

专家强调,这并不意味着任何红眼或粉红色的眼睛都是黑眼病的迹象。这种新型冠状病毒也被称为SARS-CoV-2.它只是引起结膜炎的众多病毒中的一种;事实上,这种新发现的Covid-19病毒也会产生同样的效果,这对于科学家来说并不奇怪。

There are numerous viruses and bacteria responsible for the common cold that can cause pink eye, as can fungi, amoebas and parasites picked up from swimming in contaminated waters.

导致普通感冒的病毒和细菌有很多可以导致红眼,比如真菌、阿米巴原虫和寄生虫,它们会在受污染的水中传播。

Regardless, this is a time to be conscientious about social distancing at 6 feet and practicing good self-hygiene -- washing hands (the right way) at every opportunity and not touching your face.

无论如何,这是一个认真对待保持6英尺社交距离的时刻,保持良好的个人卫生,利用每一个机会正确地洗手,不要触摸你的脸。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思成都市三圣街49号院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐