英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

新冠疫情或持续至2022年末

所属教程:双语阅读

浏览:

2021年11月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The Covid pandemic will "go on for a year longer than it needs to" because poorer countries are not getting the vaccines they need, the World Health Organization (WHO) says.

世界卫生组织称,由于"贫穷国家未获得所需疫苗",新冠疫情将"不可避免地拖长一年"。

Dr Bruce Aylward, senior leader at WHO, said it meant the Covid crisis could "easily drag on deep into 2022".

世卫组织的高级官员布鲁斯•艾尔沃德博士称,这意味着新冠危机很可能"会持续至2022年末"。

Less than 5% of Africa's population have been vaccinated, compared to 40% on most other continents.

目前非洲只有不到5%的人口接种了疫苗,而其他大陆的疫苗接种率基本都达到了40%。

Aylward appealed to wealthy countries to give up their places in the queue for vaccines so that pharmaceutical companies can prioritize the lowest-income countries instead.

艾尔沃德博士呼吁富国放弃他们在疫苗等待队列中的位置,让制药公司可以优先向最贫穷国家供应疫苗。

The People's Vaccine - an alliance of charities - has released new figures suggesting just one in seven of the doses promised by pharmaceutical companies and wealthy countries are actually reaching their destinations in poorer countries.

慈善机构联盟"人民的疫苗"发布的新数据显示,制药公司和富裕国家承诺捐赠的疫苗只有七分之一送达了贫困国家。

The vast majority of Covid vaccines have been given in high-income or upper middle-income countries.

绝大多数新冠疫苗都给了高收入或中上收入国家。

Africa accounts for just 2.6% of doses administered globally.

非洲接种的疫苗数量只占全球疫苗接种数量的2.6%。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思济南市唐官小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐