黄河远上白云间,
一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,
春风不度玉门关。
The Yellow River runs to far-off clouds of white,
Where a lone fort snugs in the mountains at sky height.
The Qiang Flute, why do you bemoan the willow song?
Spring breeze ne’er deigns to visit the Pass of Jade-Gate.