英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

经典古诗词英文翻译78《桃源》——秦观     

所属教程:诗歌散文

浏览:

2018年06月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

经典古诗词英文翻译78《桃源》中文版

秦观                          

醉漾轻舟,

信流引到花深处。

尘缘相误,

无计花间住。

烟水茫茫,

千里斜阳暮。         

山无数,            

乱红如雨,

不记来时路。

经典古诗词英文翻译78《Peach Blossom Land》英文版

Qin Guan

Drunk, I let the skiff drift,

To the deep recesses of the blossom thicket.

Still tangled in the dusty world,

I can’t stay in this blossom wood.

The misty water is boundless,

The dusk slants over a thousand miles, 

The mountains are countless,

Like rainfall, riot the red petals.

I don’t remember my way here.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思无锡市景唐家园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐