英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语对照 ● The Road Not Taken 未选择的路

所属教程:诗歌散文

浏览:

2019年10月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The Road Not Taken 未选择的路

◎ Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,

黄色的树林里分出两条路

And sorry I could not travel both

可惜我无法同时走过

And be one traveler, long I stood

独自旅行,我久久伫立于路口

And looked down one as far as I could

我向着一条路极目望去

To where it bent in the undergrowth;

直到它消失在丛林深处

Then took the other, as just as fair,

可我选择了另外一条路

And having perhaps the better claim,

它荒草丛生,寂静悠远

Because it was grassy and wanted wear;

显得更美丽诱人

Though as for that the passing there

虽然这两条路上

Had worn them really about the same,

都很少留下旅人的足迹

And both that morning equally lay

那天清晨,落叶飘满地

In leaves no step had trodden black.

但两条路上都未见脚印

Oh, I kept the first for another day!

噢!另一条路,改日再见

Yet knowing how way leads on to way,

我深知道路绵延无尽头

I doubted if I should ever come back.

恐怕我难以重返

I shall be telling this with a sigh

我想我会在多年以后

Somewhere ages and ages hence:

一边叹息,一边回忆

Two roads diverged in a wood, and I—

树林里分出两条路——

I took the one less traveled by,

我选了人迹罕至的那条

And that has made all the difference.

从此有了不同的人生

美丽语录

I don’t regret the things I’ve done, I regret the things I didn’t do when I had the chance.

我不为做过的事而懊悔。我只是遗憾,有些事,有机会却没有去做。

超多双语阅读,尽在听力课堂


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思三亚市喜来公寓英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐