英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语名文名句 ● Sonnet 130

所属教程:诗歌散文

浏览:

2020年05月07日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  听力课堂每天为您分享一篇经典中英双语美文,希望对你的英语口语练习有所帮助,一些优美文句也能成为英文写作的绝佳素材,日积月累,滴水石穿,让我们一起努力吧!

  莎翁《Sonnet 130》

  朗读者:抖森

  My mistress' eyes are nothing like the sun;

  Coral is far more red than her lips' red;

  If snow be white, why then her breasts are dun;

  If hairs be wires, black wires grow on her head.

  I have seen roses damask'd, red and white,

  But no such roses see I in her cheeks;

  And in some perfumes is there more delight

  Than in the breath that from my mistress reeks.

  I love to hear her speak, yet well I know

  That music hath a far more pleasing sound;

  I grant I never saw a goddess go;

  My mistress, when she walks, treads on the ground:

  And yet, by heaven, I think my love as rare

  As any she belied with false compare.

  我情妇的眼睛一点不像太阳;

  珊瑚比她的嘴唇还要红得多:

  雪若算白,她的胸就暗褐无光,

  发若是铁丝,她头上铁丝婆娑。

  我见过红白的玫瑰,轻纱一般;

  她颊上却找不到这样的玫瑰;

  有许多芳香非常逗引人喜欢,

  我情妇的呼吸并没有这香味。

  我爱听她谈话,可是我很清楚

  音乐的悦耳远胜于她的嗓子;

  我承认从没有见过女神走路,

  我情妇走路时候却脚踏实地:

  可是,我敢指天发誓,我的爱侣

  胜似任何被捧作天仙的美女。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思福州市宏宙花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐