英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语 ● 凝情杜若洲

所属教程:诗歌散文

浏览:

2020年07月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

TUNE: SONG OF GOLDEN DREAM

南柯子

Gazing on mume flowers,

怅望梅花驿,

I’ll send love to the high towers,

凝情杜若洲。

Where fragrant clouds hang low and sweet blossoms blow,

香云低处有高楼,

What a pity that her tower’s so high

可惜高楼,

That my orchid boat cannot come nigh!

不近木兰舟。

Will the twin fish bring her word to my eye?

缄素双鱼远,

Will she write verse on a red autumn leaf?

题红片叶秋。

I’ll ask the stream to carry to her my lonely grief,

欲凭江水寄离愁,

But eastward it will flow.

江水东流,

How can it westward go?

那肯更西流?


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思福州市群升国际E区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐