英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|陶渊明-《饮酒其三》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年09月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

《饮酒其三》是晋代诗人陶渊明创作的作品。阐述夏商周三代以来,这种事情很多,但豁达之士有自己的主见,不随声附和。世俗中愚妄之辈咄咄逼人,但自己不能雷同,决计归隐。


陶渊明 《饮酒其三》

道丧向千载,
人人惜其情。
有酒不肯饮,
但顾世间名。
所以贵我身,
岂不在一生?
一生复能几,
倏如流电惊。
鼎鼎百年内,
持此欲何成!

Drinking Wine, No. 3

The Way's been lost for a thousand years;
people are all too stingy with their feelings.
They have wine, but can't bring themselves to drink it—
all they think about is worldly fame.
Why do we value this body of ours?
Isn't it because we have just one life?
And this one lifetime—how long will it last?
It shoots by like a bolt of lightening!
With you hundred years slipping away,
what do you hope to do with a thing like that?


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宁波市中兴雅苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐