英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌·我听见亚美利加在歌唱

所属教程:诗歌散文

浏览:

2022年01月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

我听见亚美利加在歌唱

I Hear America Singing

惠特曼

Walt Whitman

惠特曼(Walt Whitman,1819-1892),美国十九世纪伟大的民主诗人。他出身贫苦,早年的生活历尽艰辛,当过信差、教师、排字工、编辑等。曾在美国各地流浪,结交各行各业的朋友。1855年出版《草叶集》,以崭新的内容和风格在美国诗坛上别树一帜。《草叶集》此后再版9次之多,每一次再版都添加新的诗篇。他的诗吟唱的是平凡的人和事,表现出对新生的美国的热情歌颂,对民主思想的追求和对社会不公正的批判。在诗歌形式方面他大胆创新,推动了“自由诗体”的发展。

我听见亚美利加在歌唱,我听见各种不同的颂歌;

I hear America singing, the varied carols I hear,

每个机械工人唱着那正应该是他自己的活泼而有力的歌;

Those of mechanics, each one singing his as it should be blithe and strong,

木匠在量他的厚板或横梁的时候唱着他的歌;

The carpenter singing his as he measures his plank or beam,

泥水匠在预备工作或做完了工作的时候唱着他的歌;

The mason singing his as he makes ready for work, or leaves off work,

船夫在船上唱着属于他的歌,擦甲板的也在轮船的甲板上唱;

The boatman singing what belongs to him in his boat, the deckhand singing on the steamboat deck,

鞋匠坐在他的长凳上唱,帽匠站着唱;

The shoemaker singing as he sits on his bench, the hatter singing as he stands,

伐木人的歌,耕田孩子的歌,在早晨赶路的时候唱,或者在中午歇脚的时候唱,或者在日落的时候唱;

The wood-cutter's song, the ploughboy's on his way in the morning, or at noon intermission or at sundown,

母亲的美好的歌声,或是忙碌的年青的妻子的歌声,或是在缝纫或洗衣的女孩的歌声;

The delicious singing of the mother, or of the young wife at work, or of the girl sewing or washing,

每一个人唱着属于他或她而不属于别人的歌;

Each singing what belongs to him or her and to none else,

在白天,唱着属于白天的——在夜晚,那强健的、友善的年青人的集团,

The day what belongs to the day—at night the party of young fellows, robust , friendly,

张开嘴巴唱着他们的强烈而又和谐的歌。

Singing with open mouths their strong melodious songs.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市祈福新邨活力花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐