英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语故事 >  内容

双语故事·狼和羊 The Wolf and the Sheep

所属教程:英语故事

浏览:

2022年09月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

读双语故事,看百味人生。阅读是一生的功课,无论顺境逆境,我们总能在文字里找到共鸣。以下是小编整理的狼和羊/The Wolf and the Sheep的内容,读一下吧,也许恰好是你喜欢的那一篇。

狼和羊

The Wolf and the Sheep

 

A wolf, seriously wounded and bitten by dogs, lay sick and maimed in his lair. Being in want of food, he called to a sheep who was passing, and asked him to fetch some water from a stream flowing close beside him. “For,” he said, “if you will bring me drink, I will find means to provide myself with meat.” “Yes,” said the sheep, “if I should bring you the drought, you would doubtless make me provide the meat too.”

Hypocritical speeches are easily seen through.

【日积月累】

lair n. 兽窝,兽穴;躲藏处,藏身处

hypocritical adj.伪善的,虚伪的

【参考译文】

狼和羊

一只狼受了非常严重的伤并且又被狗群咬了,在它的巢穴里病怏怏的躺着。因为想要东西吃,他叫住了一只路过的羊,想让他从离他很近的一条小溪取些水给自己喝。“因为,”他说,“如果你给我一些水喝,我就能自己找到肉吃。”“是啊,”这只羊说,“如果我(给你水喝),解决了你的口渴,你也会毫无疑问地让我提供肉。”

假意的言论很容易被识破。

【人生启迪】

狼即使以一种很可怜样子出现,他的坏心肠也很容易被识破。所以,生活中,本性坏的人,无论他装得多么友好或可怜,他表现出的目的也总是有具有侵略性的——对于这样的人,我们必须充分提高警惕!

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思湘潭市城郊·新府华城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐