英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 伊索寓言 >  内容

男孩和荨麻 The Boy and the Nettles

所属教程:伊索寓言

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

 
 

    A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle . He ran home to tell his mother what had happened.
    "I only touched it lightly," he said, "and the nasty thing stung me."
    "It stung you because you only touched it lightly," his mother told him." Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can. Then it won't sting you at all."    

    有个男孩子在地里玩耍,被荨麻刺痛了。他跑回家去,告诉妈妈出了什么事。
    "我不过轻轻地碰了它一下,"他说,"那讨厌的东西就把我刺痛了。"
    "你只轻轻地碰了它一下,所以它才刺痛你,"妈妈对他说,"下一回你再碰到荨麻,就尽量紧紧地抓住它。那它就根本不会刺痛你了。"
 
寓意:
 Face danger boldly.   要敢于面对危险。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思常德市金鼎东方和生源英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐