英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 星座英语 >  内容

十二星座之双鱼座的情侣档

所属教程:星座英语

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

双鱼座相称的对象,必须选一位浪漫幽默,且能互相关爱的人。心灵手巧又爱家的巨蟹座;对爱情及私生活相当重视的天蝎座;具有牺牲奉献精神、同甘共苦同属的双鱼座。相反,爱情观不合的双子座使你感到无法信赖;挑剔琐碎的处女座会谱出离婚曲;射手座对双鱼座的分裂性格过于了解,使你过着没有快乐的生活。

PISCES & ARIES:

You are far too sensitive for the aggressive Ram. You will be left behind to drown in your sorrows. An unfortunate match.

双鱼-白羊:你对闯劲十足的羊儿过于敏感。跟不上对方的步伐只能你沉浸在痛苦中。一对不幸的组合。

PISCES & TAURUS:

This is not a bad connection; however, the Bull can get upset with your impractical nature. You, on the other hand, may find that the Bull is too stubborn.

双鱼-金牛:还不错的一对拍档。不过,牛儿常为你的不切实际而烦恼;而你也受不了牛儿的固执。

PISCES & GEMINI:

Your emotional blackmail will usually hold a Gemini, but sorrow almost always prevails. A very destructive union for both parties involved.

双鱼-双子:情绪化的鱼儿通常能把握住双子座的人,但是悲伤几乎占据了你们生活的全部。你俩绝对是水火不容的一对。

PISCES & CANCER:

You belong together. You are both sensitive, weepy and love to dwell in self-pity. This is a great match, certainly lasting.

双鱼-巨蟹:你们是很配的一对哦,都是那么多愁善感、情感丰富、喜欢自我怜悯。这是绝佳的组合,可以天长地久。

PISCES & LEO:

You are doomed in this alliance. The Lion is too outgoing and you are far too sensitive. A hurtful relationship with little substance.

双鱼-狮子:注定不是合衬的组合。狮子过于外放,鱼儿则太敏感。你们只会彼此伤害对方。

PISCES & VIRGO:

This is your polar attraction.You are impractical and this will really try the Virgoan's patience.

双鱼-处女:完全没可能走到一起。不切实际的你简直在考验处女座的耐心。

PISCES & LIBRA:

You are both creatively inclined; however, you are just not sophisticated enough for the Scales. Librans also have trouble putting up with your emotional whims.

双鱼-天秤:你俩都很有创造力。不过,相对于老道的秤子来说,你还是嫩了点。对方也很难忍受你的空想。

PISCES & SCORPIO:

You love to be possessed and cared for with the deep, warm affection that the Scorpion can provide. Truly a match made in heaven.

双鱼-天蝎:深遂神秘、情感炽烈的蝎子让你为之倾倒。你俩绝对是天造地设的一对。

PISCES & SAGITTARIUS:

This is not your best alliance as the Archer's non-committal nature will hurt your tender heart. Your daily melodramas will drive the Sagittarius away.

双鱼-射手:这对也不太合适。缺乏责任心的射手座时常伤害你脆弱的心灵,你的变化无常也令对方躲闪不及。

PISCES & CAPRICORN:

This is not a bad combo in general. You will probably run around on the Goat due to loneliness. You are also too wasteful for the Capricorn to deal with.

双鱼-摩羯:大体上讲,这是对还不错的搭配。你太寂寞,需要羊儿的陪伴。不过他/她不能容忍你太浪费。

PISCES & AQUARIUS:

This is not the best union. The Water-bearer is far too cool and detached for you. Your tears and tantrums will soon tire the Aquarius.

双鱼-水瓶:并不是最好的组合。瓶子对你太冷淡,常想与你分开。他/她也难以招架你的眼泪和坏脾气。

PISCES & PISCES: This is an emotional connection. You both crave attention and affection, yet you want to do your own thing.


双鱼-双鱼:情感上的伴侣。你们都渴求感情并能吸引对方,然而双方都只顾忙自己的事。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思呼和浩特市左右城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐