英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 影视界 >  内容

梦工厂推出《功夫熊猫》网游版

所属教程:影视界

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
梦工厂推出《功夫熊猫》网游版 续演中国熊猫网络传奇

  On Monday, DreamWorks will formally enter this crowded realm with Kung Fu Panda World, a $10 million Web site that will allow children to play elaborate games, chat with friends, learn kung fu styles and get a pet。

  The site, which has taken two years to develop, is centered on the company's hit movie “Kung Fu Panda,” which had $632 million in global ticket sales in 2008. Membership will cost $5.95 a month, but DreamWorks has also devised a free option: children can play free for one day if they watch a 15-second ad. Kung Fu Panda World is aimed at children age 8 to 12.

  Kung Fu Panda World is built around the concept of sash levels; players start as a white belt and try to work up through 21 colors. A map shows where your friends are playing within the game — no need to call each other on the phone to figure it out, as many children do when playing in virtual worlds. There is shopping and players can send gifts to one another。

  Moderators will constantly monitor activity, and software has been added to flag questionable behavior. There are also controls where parents can disable certain features and oversee play。

  DreamWorks is already at work on a follow-up world built around “How to Train Your Dragon。”

  据纽约时报报道,梦工厂于星期一正式携其新开发的网站《功夫熊猫世界》进入儿童游戏市场。该价值1千万美元的网站给孩子们提供了打游戏、在线聊天、了解功夫分类,并且在线领养宠物的游戏平台。

  据悉,该网站开发耗时两年,据梦工厂2008的卖座动画大片《功夫熊猫》改编。要成为该网站会员,需每月缴纳5.95美元,但梦工厂同时推出了免费服务:如果孩子们观看时长为15分钟的网络附带广告,他们便可免费玩一天。据悉,《功夫熊猫世界》的目标客户为8到12岁的儿童。

  《功夫游戏世界》采用色带制度实现升级:玩家一开始都是白色带,要实现一步一步升级则需要拥有21种色带(如同跆拳道)。网站地图会指引玩家的朋友所在位置,这与目前很多儿童游戏中孩子们需要互相打电话来确认彼此位置有所不同。在该网站里可以购物,也可以实现玩家互赠礼物。

  网站设有管理员进行实时监控,同时网站还带有专门软件识别可以操作。父母可以通过某些专门软件过滤网页内容,并且监管孩子们的游戏。

  据悉,梦工厂已经着手下一个儿童游戏网站的开发,基于刚刚上映不久的3D动画大片《驯龙记》。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思衡水市盛世桃城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐