影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 > 动画片 >  内容

双语漫威故事《蚁人》 第四章

所属教程:动画片

浏览:

2021年09月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Chapter 4

第四章

 

“I've been with the Avengers for a while now,” Banner shouted to Ant-Man over the rush of the wind. “In that time I've done a lot of strange things. I've fought alien creatures from space. I've visited other planets and helped defend a city of people who live under the ocean. . . And yet I can honestly say this is one of the strangest things I've ever done.”

“我已经在复仇者联盟待了一段时间了。”班纳在狂风中对蚁人喊道,“在这段时间里,我做了很多奇怪的事情。我曾经和来自太空的外星人作战。我去过其他行星,帮忙保卫了整座城市的人,他们生活在海洋下……但老实说,现在这事是我做过的最奇怪的事情之一。”

 

Banner was saying this while clutching tightly to Euclid's back. When Ant-Man and Banner realized that the other Avengers weren't able to help, they decided to head back to Central Park to reexamine the infected ants, hoping there would be a way to develop a cure. All the S.H.I.E.L.D. shuttles were currently in use, so Ant-Man suggested they fly on the back of his ant friend.

班纳说这话的时候紧紧抓住欧几里德的背。当蚁人和班纳意识到其他复仇者帮不上忙时,他们决定回到中央公园重新检查被感染的蚂蚁,希望能找到一种治疗方法。神盾局所有的航天器目前都在使用,所以蚁人建议坐在他的蚂蚁朋友背上飞行。

 

“You get used to it,” Ant-Man shouted. “Thank you for believing me when no one else did.”

“你会习惯的。”蚁人喊道,“谢谢你在别人都不相信我的时候相信我。”

 

“Sure,” said Banner. “I don't know why the others didn't pay enough attention.”

“不客气。”班纳说道,“我不知道为什么其他人都没那么关心。”

 

“I do,” Ant-Man replied. “It's me. I talk to bugs. I shrink. Those aren't really super powers. I mean, they are kind of, I guess. But Thor's a near-immortal Asgardian, Captain America's a living legend Super-Soldier, and Iron Man has more firepower than a small army. Hawkeye and Black Widow don't have powers, but they have years of super-spy experience with S.H.I.E.L.D. And what do I have? Bugs! If I were them, I don't think I'd take me very seriously, either. Let's face it, I'm no big strong hero like the Hulk.”

“我知道,”蚁人回答,“是我的原因。我和虫子说话。我会缩小身型。那些并不是真正的超能力。我的意思是,那些或许只是某种程度上的超能力。但雷神是个近乎永生的阿斯加德人,美国队长是活生生的传奇超级战士,钢铁侠拥有比一支小型军队更强大的火力。鹰眼和黑寡妇没有超能力,但他们在神盾局有多年的超级间谍经验。我又有什么呢?不过是虫子而已!如果我是他们,我也不会把我当回事。面对现实吧,我不是绿巨人那样强大的英雄。”

 

“You think people look up to the Hulk?” Banner asked sharply. “When I become the Hulk, people only think of me as a monster. The Hulk is a hero and wants to help. But people don't understand that. They run from him, even when he's trying to save them. Everything runs from the Hulk.

“你认为人们尊敬绿巨人吗?”班纳一针见血地问道,“我变成绿巨人时,人们只把我当成一个怪物。绿巨人是个英雄,他想帮助大家,但人们不明白。人们纷纷远离他,甚至在他试图救他们的时候也要远离他。一切生物都远离绿巨人。”

 

“And it's not just when I'm Hulk—it's when I'm Bruce Banner, too,” he continued. “Even when I'm human, some people still think of me as a monster. I went to a conference last month to present some of my research, but no one listened to my presentation. They spent the whole time worrying about making me angry.”

“不只是我成为绿巨人的时候,就算我是布鲁斯·班纳的时候也是如此。”他继续说,“即使我是人,也有人认为我是怪物。上个月,我参加了一个会议,展示一些我的研究,但没人听我的报告。他们一直在担心我会暴怒。”

 

Ant-Man knew what Banner meant. It was difficult being misjudged by people who hadn't gotten to know you yet.

蚁人知道班纳的意思。被那些还不了解你的人误解是很难受的。

 

“I started to correspond with some other electronics specialists I met online,” Ant-Man said to Banner. “We traded ideas, brainstormed new inventions, that kind of thing. But when they found out I was a Super Hero, things got awkward. They stopped talking to me. I guess it was all just too strange for them.”

“于是我开始在网络上和其他电气专家交流。”蚁人对班纳说,“我们交换想法,集思广益,创造新事物等。可一旦他们发现我是个超级英雄,情况就变得很尴尬,他们就不再跟我说话了。我想这对他们来说太奇怪了。”

 

Banner nodded, understanding, but their conversation was interrupted as Euclid came in for a landing. Ant-Man used his Pym Particle gun to shrink himself and Banner, but when they went into the same anthill Ant-Man had investigated a few hours earlier, all the ants were gone.

班纳点点头,表示理解,但他们的谈话随着欧几里德着陆被打断了。蚁人用皮姆粒子枪缩小自己和班纳,但当他们进入蚁人几个小时前来过的这个蚁巢,发现所有的蚂蚁都不见了。

 

“That's really strange,” Ant-Man said. “Usually there are at least some ants left to guard the tunnels. It's like this place has been completely abandoned.”

“太奇怪了。”蚁人说,“一般情况下,至少会有一些蚂蚁留在通道内守卫,而现在这个地方像被完全废弃了一样。”

 

When the two left the anthill and enlarged back to human size, Banner looked around. “Hey, where is everybody?”

于是他俩离开蚁巢,恢复到了人类的大小,这时,班纳环顾四周,说:“嘿,大家都去哪儿了?”

 

Ant-Man saw what Banner meant. When he had been there earlier, the park had been busy, packed with hundreds of people. . . Now there was no one.

蚁人明白了班纳的意思。他早些时候在这里时,公园一直很热闹,挤满了成百上千的人……现在却一个人都没有了。

 

“Look at this,” Ant-Man said to Banner, pointing at a picnic blanket that had been abandoned. “The sandwiches are half eaten, as if these people left right in the middle of their lunch.”

“看看这个,”蚁人指着一条被遗弃的野餐毯对班纳说,“三明治才吃了一半,这些人好像午餐没吃完就走了。”

 

“There are some people,” Banner said, spotting across the park a crowd standing with their backs to the heroes. When Ant-Man and Banner got closer, the people turned on them and snarled!

“有人。”班纳说道。他发现公园对面站着一群人,背对着他俩。当蚁人和班纳走近时,这些人竟然转向他们,咆哮起来!

 

Ant-Man was shocked!

蚁人震惊了!

 

Something was horribly wrong! Everyone in the group had webs of pulsing blue veins bulging out all over their pale-green-tinted skin! Their eyes were a sickly mucus yellow and had no pupils!

大事不好!这群人的皮肤都是浅绿色,皮肤上遍布着跳动的蓝色静脉!他们的眼睛都是病态的黄色黏液,没有瞳孔!

 

“What happened to them?” asked Banner urgently.

“他们怎么了?”班纳急切地问道。

 

“The undead virus! They've been infected!” shouted Ant-Man. “They've become the living undead!”

“僵尸病毒!他们被感染了!”蚁人喊道,“他们都成了僵尸!”

 

Suddenly, the whole group of undead jumped at the heroes, growling and snapping their teeth! “This makes me miss hanging out with insects!” Ant-Man shouted as he dodged their bites.

突然,这群僵尸扑向他俩,一边咆哮,一边咬牙切齿!“我真怀念和昆虫在一起玩儿的时光!”蚁人一边喊一边躲避他们的啃咬。

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市俊华雅苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐