影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 > 动画片 >  内容

双语漫威故事《蚁人》 第八章

所属教程:动画片

浏览:

2021年10月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Chapter 8

第八章

 

“I'll take left, you take right!” Cap shouted to Hawkeye as he sprang forward.

“我负责左边,你负责右边!”美国队长向鹰眼喊道,冲向前去。

 

Hawkeye instantly obeyed Cap's order, leaping into action by his side. The two were a blur of activity, knocking out one zombified S.H.I.E.L.D. agent after another! But there were just too many of them! Living undead agents slipped past Cap and Hawkeye and instantly ran toward Ant-Man.

鹰眼立即服从了美国队长的命令,负责右方作战。他俩动作连贯,打倒一个又一个神盾局僵尸特工!但是对方人数太多了!僵尸特工从美国队长和鹰眼身边溜了过去,立即向蚁人跑去。

 

“I've still got to get Bruce out of there!” Ant-Man shouted to the others as he dodged the snapping jaws of the agents who came at him.

“我还得把布鲁斯弄出来!”蚁人一边向其他人喊道,一边避开向他扑来的特工们的撕咬。

 

“Do it as quickly as you can, soldier!” Cap shouted back to him.

“抓紧时间,战士!”美国队长对他喊道。

 

Between Ant-Man and Tony Stark's body, where Banner was still trapped, were three snarling and growling undead!

班纳依然被困在托尼·斯塔克的身体里,而在蚁人和托尼之间,有三个僵尸在嘶吼长嚎!

 

“Here goes nothing,” Ant-Man said as he flung himself at the undead. In midair, he shrank. The shrinking moved him out of the way of some grasping zombie hands! Ant-Man quickly shrank or grew to different sizes as needed to dodge the arms of the agents who desperately snatched at him.

“没问题。”蚁人说道,朝僵尸冲了过去。在半空中,他缩小了,这让他远离了僵尸抓人的手!那些特工纷纷伸出手臂,拼命想抓住他,为了躲避,蚁人迅速缩小或扩大到不同的体型。

 

“Move it, Ant-Man!” shouted Hawkeye as he knocked out two more of the agents. “We can't keep this up forever!”

“麻利点儿,蚁人!”鹰眼又打倒了两名特工,喊道,“我们不能一直这样下去!”

 

Finally reaching the table where Tony Stark was lying, Ant-Man shrank down to about a foot and ran across the surface, grabbing the device needed to extract Banner.

蚁人终于抵达托尼·斯塔克躺着的台上,他把自己缩小到大约一英尺,在台上奔跑,拿到了可以释放班纳的装置。

 

“Hold on, Bruce!” shouted Ant-Man into his comm. “You're coming out, but we've got company.”

“坚持住,布鲁斯!”蚁人对着通信器喊道,“你马上就可以出来了,但我们这儿有些客人。”

 

Using the device, Ant-Man withdrew Banner from Tony's body, then hit him with Pym Particles. Banner grew to normal size next to Ant-Man. Ant-Man, too, returned to his usual height.

蚁人用这个装置把班纳从托尼的身体里提取出来,然后将皮姆粒子打到他身上。于是班纳回到原来的尺寸,站在蚁人身旁,蚁人也恢复了体型。

 

“That's what you mean by company?” Banner asked, seeing the advancing S.H.I.E.L.D. undead.

“这就是你说的客人?”班纳看着进击的神盾局僵尸,问道。

 

“Let's draw them away from Tony's unconscious body!” Ant-Man said, grabbing Bruce and pulling him toward the door, where Cap and Hawkeye were trying to make a path for them to get through.

“托尼还没醒来,我们把僵尸引开!”蚁人说着,抓住布鲁斯,把他拉向门口。那里美国队长和鹰眼试图为他们开辟一条路,让他们通过。

 

At exactly that moment, Ant-Man's comms carried a message from Falcon. “Ant-Man, are you there?” Falcon asked.

就在这时,蚁人的通信器传来了猎鹰的讯息。“蚁人,你在吗?”猎鹰问道。

 

“In the middle of something,” Ant-Man answered, still pulling Banner through the room crowded with living undead.

“在忙呢。”蚁人回答道,继续拉着班纳穿过满是僵尸的房间。

 

“Fine—but we need that cure now!” Falcon replied. “We just lost Black Widow to the undead team.”

“好吧——但我们现在就需要解药!”猎鹰回答道,“黑寡妇刚变成僵尸了。”

 

Out in the street, Falcon and Thor were trying to push back a horde of living undead that was attempting to enter an apartment building filled with uninfected people. Euclid was still with them, bucking and knocking down rows of zombies, but there were too many of them.

街道上,猎鹰和雷神正努力击退一群想要进入公寓楼的僵尸,那栋楼里都是没被感染的人。欧几里德依然和他们一起作战,打倒了一排排僵尸,但僵尸太多了。

 

“The cure is developed! We'll get it out to you as soon as we can!” Ant-Man promised Falcon. “But we have to get ourselves out of here first! It looks like the whole population of the Helicarrier has become infected!”

“解药已经研制出来了!我们会尽快把解药送给你们!”蚁人答应猎鹰,“但我们得先离开这里!天空母舰的全体成员看起来都被感染了!”

 

Ant-Man and Banner were now only a few feet away from Cap and Hawkeye, who had cleared a zombie-free path down the corridor to freedom.

蚁人和班纳现在离美国队长和鹰眼只有几英尺远,他们已经沿着走廊,清出了一条路,这条路没有僵尸,畅通无阻。

 

“We're counting on you,” Falcon called. “Stay safe!”

“我们都指望你们了。”猎鹰喊道,“注意安全!”

 

“We will!” shouted Banner, when suddenly a group of infected S.H.I.E.L.D. agents broke past Cap and slammed into Ant-Man and Banner, knocking them to the ground.

“我们会的!”班纳喊道。突然,一群被感染的神盾局特工冲过美国队长,冲向蚁人和班纳,把他们撞倒在地。

 

“Or maybe we won't!” said Ant-Man as the living undead fell on them.

“我们可能不安全了!”僵尸们落在他们身上时,蚁人说道。

 

“No!” Banner screamed as one of the living undead bit him. “They got me!”

“不!”一个僵尸咬到班纳的时候,他尖叫起来,“他们咬到我了!”

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市南乐苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐