影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 看电影学英语 >  内容

大地惊雷 True Grit 精讲之三

所属教程:看电影学英语

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

本片段剧情:拉伯夫找到玛蒂,想和玛蒂以及她雇佣的“赏金猎手”一起追捕凶手,因为凶手还在德州杀了一个参议院。但玛蒂不想与拉伯夫合作,她坚持要将凶犯带回史密斯堡处死。

精彩对白

LeBoeuf: My name is LeBoeuf. I've just come from Yell County.

Mattie Ross: We have no rodeo clowns in Yell County.

LeBoeuf: A saucy line will not get you far with me. I saw your mother yesterday mornin'. She said for you to come right on home.

Mattie Ross: What was your business there?

LeBoeuf: This is a man I think you know. You called him Tom Chaney, I believe, though in the months I have been tracking him he has used the name, Theron Chelmsford, John Todd Andersen, and others. He dallied in Monroe, Louisiana, and Pine Bluff, Arkansas before turnin' up at your father’s place.

Mattie Ross: And why did you not catch him in Pine Bluff, Arkansas or Monroe, Louisiana?

LeBoeuf: He is a crafty one.

Mattie Ross: I thought him slow-witted myself.

LeBoeuf: That was his act.

Mattie Ross: It was a good one.

Mattie Ross: Are you some kind of law?

LeBoeuf: That’s right. I am a Texas Ranger.

Mattie Ross: That may make you a big noise in that state; in Arkansas you should mind that your Texas trappings and title do not make you an object of fun. Why have you been ineffectually pursuing Chaney?

LeBoeuf: He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas. Bibbs family put out a reward.

Mattie Ross: Well, how came Chaney to shoot a state senator?

LeBoeuf: My understanding is there was an argument about a dog. You know anything about where Chaney has gone?

Mattie Ross: He is in the Territory, and I hold out little hope for you earning your bounty.

LeBoeuf: Why is that?

Mattie Ross: My man will beat you to it. I have hired a deputy marshal, the toughest one they have, and he is familiar with the Lucky Ned Pepper gang that they say Chaney has tied up with.

LeBoeuf: Well, I will throw in with you and your marshal.

Mattie Ross: No. Marshal Cogburn and I are fine.

LeBoeuf: It’ll be to our mutual advantage. Your marshal I presume knows the Territory; I know Chaney. It is at least a two-man job taking him alive.

Mattie Ross: When Chaney is taken he is coming back to Fort Smith to hang. I am not having him go to Texas to hang for shooting some senator.

LeBoeuf: It is not important where he hangs, is it?

Mattie Ross: It is to me. Is it to you?

LeBoeuf: Well, it means a great deal of money to me. It’s been many months’ work.

Mattie Ross: Well, I’m sorry that you are paid piecework not on wages, and that you have been eluded the winter long by a halfwit.

LeBoeuf: You give out very little sugar with your pronouncements. While I sat there watching you I gave some thought to stealing a kiss, though you are very young and sick and unattractive to boot, but now I have a mind to give you five or six good licks with my belt.

Mattie Ross: Well, one would be as unpleasant as the other. If you wet your comb, it might tame that cowlick.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思六安市百川学府英语学习交流群

网站推荐

经典英文电影学英语的好电影

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐