159. "My body is aging," says Metcalf. "You can't get away from that."
译文
梅特卡夫说:“我的身体正在老化。你无法摆脱这个事实。”
点睛
本句是一个直接引用对话的简单句。
age一词通常作名词,表示“年龄”,但在本句中age作动词,表示“变老”。如:
Anxiety ages us. 忧虑催人老。
get away from意为“离开;逃脱”。如:
She struggled to get away from the attacker. 她挣扎着想摆脱那个袭击她的人。
考点归纳
像age这样名词变为动词、而词形不变的词还有:
|
名词 |
动词 |
|
名词 |
动词 |
try |
尝试 |
尝试 |
dog |
狗 |
尾随 |
book |
书 |
预订 |
match |
火柴 |
匹配 |
air |
空气 |
晾干 |
watch |
手表 |
看 |
water |
水 |
供水 |
ship |
船 |
用船运送 |
smell |
气味 |
闻 |
eye |
眼睛 |
注视 |