英语四级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语四级 > 英语四级翻译 >  内容

英语四级翻译:从句的全面解析

所属教程:英语四级翻译

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

本文主要主要讲解在翻译题可能考察的名词性从句、定语从句、状语从句等,并列举了一些四级翻译真题实例,而且给出了参考答案。

 

一. 名词性从句

 

名词从句是指行使名词功能的从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句以及补语从句。

 

1.主语从句---从句作主语

 

主语从句主要由that, what, whether, how以及其它词引导,还有就是由代词it作形式主语。

 

That he survived the accident is a miracle.他在这场事故中幸免于难,真是奇迹。

 

特别提示:尽管that并没有实际含义,但是他起到引导主语从句的功能,在这里不可或缺。

 

What he enjoys doing is ignored by society as of no value or importance.他喜欢做的事情被社会所忽视,认为毫无价值,无足轻重。

 

How he managed to finish the job is of interest to us all.他是如何设法完成这项工作的,我们对此都很感兴趣。

 

Whether the results will be valuable depends partly on our attitudes towards it.结果是否有价值在部分程度上取决于我们对此的态度。

 

特别提示:whether引导的主语从句位于句首时,whether不能由if代替。

 

2.宾语从句---从句作宾语。

 

The court decisions have ordered that public schools take the necessary steps to provide that education.法院裁决责令公立学校必须采取必要步骤提供这种教育。

 

I can’t understand why he avoided speaking to me.我不理解他为什么不跟我说话。

 

真题重现

 

【CET-4:2007.12】Many Americans live on credit, and their quality of life ____________(是用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.

 

参考答案:is measured by how much they can loan

 

3.表语从句---从句作表语

 

The next question we have to decide is when we have to submit the annual report.我们必须决定的下一个问题是,什么时候我们必须呈交年度报告。

 

【CET-4:2007.12】In my sixties, one change I notice is that _____(我比以前更容易累了)。

 

参考答案:I am more likely to get tired than before

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市俪景中心英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐