英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

无人机拍到:鲨鱼就在孩子们旁边

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年07月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
US father's chilling drone footage shows shark right next to kids

美国父亲无人机拍摄的令人毛骨悚然的画面显示,鲨鱼就在孩子们旁边

A father in the US, who was taking drone footage of his children swimming at the beach, faced every parent's worst nightmare when he spotted a shark next to them.

美国一位父亲在用无人机拍摄孩子们在海滩游泳的视频时,遇到了每位家长最可怕的噩梦,他发现旁边有一条鲨鱼。

Professional photographer Dan Watson was enjoying a day at Florida's New Smyrna Beach with his family when he decided to take some photos using his drone.

专业摄影师丹·沃森(Dan Watson)和家人在佛罗里达新士麦那海滩(Smyrna Beach)享受了一天,他决定用无人机拍些照片。

无人机拍到:鲨鱼就在孩子们旁边
(Photo:Dan Watson)

However, within 30 seconds of getting the drone in the air, Watson spotted the shark moving through the water.

然而,在无人机升空后30秒内,沃森就发现了这条鲨鱼在水中游动。

"I first spotted the shadow on my screen [and] panic immediately set in, " he told Newshub. "I shouted to my wife and told her there was a shark in the water [and to] get the kids out."

他对Newshub说:“我第一次看到屏幕上的阴影时,立刻感到恐慌。”“我对妻子大喊大叫,告诉她水里有条鲨鱼,要把孩子们救出来。”

He said was worried about his youngest son escaping the attack.

他说,他担心小儿子会被袭击。

"Considering my five-year-old was in the water, it took on a whole new meaning. It would not take much to severely injure him or at least traumatize him for sure," he said

“考虑到我5岁的孩子还在水里,这一切就有了全新的意义。伤害他,或者给他造成精神上的创伤,这对一条鲨鱼来说太简单了。”

Watson said he was relieved at how well his children reacted to the warning.

沃森说,他的孩子们对这一警告的反应很迅速,这让他松了一口气。

"Thankfully they sensed the urgency and immediately started running out of the water."

“谢天谢地,他们意识到了事态的紧急,立即开始从水里跑出来。”

"There is always that worry as a parent on how your young child will respond in the moment and they did respond perfectly."

“作为父母,总是担心你的孩子在那一刻会做出怎样的反应,他们的反应确实很完美。”

After his children were safely onshore, he started second guessing whether he really saw a shark.

当他的孩子们安全地上岸后,他开始怀疑自己是否真的看到了鲨鱼。

"I started thinking it was probably nothing. It wasn't until I was able to view the images the drone had captured that I realized it was for sure a shark and how close it had come."

“我开始觉得可能什么都不是。直到我看到无人机捕捉到的图像,我才意识到它确实是一条鲨鱼,它离我有多近。”

无人机拍到:鲨鱼就在孩子们旁边

Watson said both while both his sons were scared after the incident, they have started to develop an interest in sharks as a result. His daughter, however, is still scared.

沃森说,虽然他两个儿子在事后都很害怕,但转眼他们就开始对鲨鱼产生兴趣。倒是他的女儿一直很害怕。

The type of shark is still unknown, but there have been several suggestions, he said.

他说,目前还不清楚鲨鱼的品种,但有几条建议。

"There are quite a few different types in the area since they often pass the beach during migration."

“这个地区有很多不同种类的鲨鱼,因为它们在迁徙过程中经常经过这片海滩。”

Watson said his family is pretty wary about getting back in the ocean.

沃森说,他的家人对重返大海非常谨慎。

"We might be back to the beach but will probably be very cautious about going in the water for a little while."

“我们可能会回到海滩,但可能会非常谨慎地在水里待一小会儿。”

New Zealand shark researcher and underwater cinematographer, Kina Scollay, said sharks are around us in the water more than we think and most of the time we won't know they are there.

新西兰鲨鱼研究人员兼水下电影摄影师吉娜·斯科利说,鲨鱼在我们周围的水域比我们想象的要多,大多数时候我们并不知道它们的存在。

"Sharks are actually extremely common at many beaches all over the world, and certainly extremely common in summer at a lot of beaches in the north of New Zealand," he said.

他说:“事实上,鲨鱼在世界各地的许多海滩上非常常见,在夏季,新西兰北部的许多海滩上也非常常见。”

"Places where there are a lot of people in the water and nice warm water there is liable to be sharks cruising past all the time. Sharks are curious and they will come and check people out and obviously, it will happen all the time and we don't even know."

“在水里有很多人的地方,温暖的海水很容易让吸引鲨鱼游过来。鲨鱼很好奇,它们会来探视人类,很明显,这种事情经常发生,我们甚至不知道。”

Scollay said, in general, these types of situations aren't dangerous at all.

斯科利说,总的来说,这类情况根本不危险。

However, he said sharks are far from harmless and it is sensible to be cautious of them.

然而,他说鲨鱼远非无害动物,对它们保持警惕是明智的。

"Sharks are predators, it is intelligent to be careful of them and it's intelligent to be aware of them."

“鲨鱼是食肉动物,小心它们是明智的,保持警惕也是明智的。”

He said the best thing to do if you notice a shark near you is to calmly get out of the water.

他说,如果你注意到附近有鲨鱼,最好的办法就是平静地离开水。

"You should get your children out of the water in a calm sort of way and feel lucky that you had that experience, that's pretty cool."

“你应该让你的孩子平静地从水里出来,并为自己有这样的经历感到幸运,这很酷。”

无人机拍到:鲨鱼就在孩子们旁边

From looking at the pictures, Scollay said it didn't look like the shark was going to attack the children.

斯科利说,从照片上看,这条鲨鱼似乎不会攻击孩子们。

"That shark was aware of those kids, it's in the water checking them out, it wasn't that close, it cruised in and it cruised out."

“这条鲨鱼注意到了这些孩子,它在水里观察他们,并没有那么近,它游进游出。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思防城港市中南公元郡(北部湾大道)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐