英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

普利茅斯海鲜节,被吃掉的蓝鲨引热议

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年09月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A blue shark was 'paraded' through the crowds at Plymouth Seafood Festival before being cooked and eaten as part of a demonstration in scenes that have sparked outrage and condemnation from the public and leading conservation charities.

在普利茅斯海鲜节上,作为现场表演的一部分,一条蓝鲨在人群中“游行”,然后被烹调食用,这引起了公众和主要保护慈善机构的愤怒和谴责。

A photograph of the shocking incident - which happened as the city celebrated Plymouth Sound becoming a National Marine Park - was then posted on the city tourist board Visit Plymouth's official Instagram page. It has now been deleted.

这一令人震惊的事件,发生在普利茅斯市庆祝普利茅斯之声成为国家海洋公园之际,一张照片随后被张贴在市旅游局访问普利茅斯的官方Instagram页面上。现在已被删除。

普利茅斯海鲜节,被吃掉的蓝鲨引热议

Blue sharks are listed as near-threatened globally and, although there are no limits on catches in UK waters, there have been calls to better protect them.

蓝鲨在全球范围内被列为濒临威胁的物种,尽管英国水域的捕获量没有限制,但有关组织呼吁更好地保护它们。

A spokesperson said they did not condone what had happened.

一位发言人称,他们不宽恕所发生的一切。

普利茅斯海鲜节,被吃掉的蓝鲨引热议

They said: "Unfortunately during this year’s Seafood Festival a shark was inadvertently caught as a by-catch by a local fisherman on one of their regular commercial fishing activities and was then brought to the ‘catch of the day’ session on the main stage of the Seafood Festival.

他们说:“非常不幸,在今年的海鲜节期间,一条鲨鱼在当地渔民的一次常规商业捕鱼活动中被意外捕获,随后被带到海鲜节的主要环节‘每日捕捞’环节。”

"We and our partners are committed to protecting our marine environment and sustainable fishing, especially around endangered species such as sharks, and we do not condone what happened and we want to make sure this does not happen again in future events.

“我们和我们的合作伙伴致力于保护我们的海洋环境和可持续捕捞,特别是保护鲨鱼等濒危物种,我们不会宽恕已经发生的事情,我们希望确保今后不会再发生类似事件。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宿迁市世纪紫薇苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐