英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

研究:工作场所变得越来越休闲

所属教程:时尚话题

浏览:

2020年01月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The workplace is getting much more casual: study

研究:工作场所变得越来越休闲

The bar for business casual has gone way down, a new survey finds.

一项新的调查发现,商务休闲装的门槛已经大大降低。

More than 90 percent of managers believe that, over the course of the past decade, the workplace has become significantly less formal, a new survey finds.

一项新的调查发现,超过90%的经理认为,在过去十年中,工作场所明显变得不那么正式了。

Global staffing firm Accountemps polled more than 2,800 senior managers in the United States and discovered that nearly all of them (91 percent) felt a number of previously unacceptable office behaviors have become standard in the past 10 years.

全球人力资源公司Accountemps对美国2800多名高级经理进行了调查,发现几乎所有人(91%)都认为过去10年里,一些以前不可接受的办公室行为已经成为了标准。

研究:工作场所变得越来越休闲

More than half said that using foul language and bringing pets to the office — previously highly stigmatized acts — had recently become more acceptable. Another linguistic development: emoji use, which 30 percent of respondents said is acceptable, along with casual lingo, in work emails.

超过一半的人表示,使用粗俗的语言和带宠物到办公室——这在以前是备受指责的行为——最近变得更容易被接受。另一项语言发展是:表情符号的使用,30%的受访者表示,在工作邮件中使用表情符号和随意的行话是可以接受的。

In terms of office-appropriate looks, there’s been a sea change this century, with tattoos, nontraditional piercings, casual dress and dyed hair now considered sufficiently professional, a third of managers felt. This bodes well for New Yorkers, as nearly 1 in 3 sport body ink.

在办公室着装方面,本世纪发生了翻天覆地的变化。三分之一的经理认为,纹身、非传统的穿孔、休闲服装和染过的头发已经足够专业。这对纽约人来说是个好兆头,因为近三分之一的纽约人都是运动型纹身。

There are a number of reasons for this progression, the survey found, with loosened societal standards most heavily cited, followed by a shift of companies now catering to younger workers. The influence of tech culture on other fields was also given credit.

调查发现,造成这种进步的原因有很多,其中最主要的原因是社会标准的放宽,其次是一些公司开始迎合年轻员工的需求。科技文化对其他领域的影响也得到了肯定。

Some behavior, however, is still off-limits. Approximately 2 in 5 respondents felt that playing music without headphones and streaming sports events remains unacceptable behavior at the office. Putting up political decor, watching political events and discussing politics also remain problematic desk-side manner.

然而,有些行为仍然是禁止的。大约五分之二的受访者认为,在办公室不戴耳机听音乐和观看体育赛事仍然是不可接受的行为。布置政治装饰、观看政治活动和讨论政治,这些也是问题多多、需要在办公桌前解决的问题。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思阜阳市清河路市政府家属院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐