英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

有哥哥的男孩儿,同性恋几率更高

所属教程:时尚话题

浏览:

2020年03月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Boys with older brothers more likely to be gay, study says

研究表明,有哥哥的男孩更有可能是同性恋

New research found that having an older brother increases men’s chances of being gay, according to a study published Wednesday in the journal Proceedings of the Royal Society B.

周三发表在《英国皇家学会学报B辑》(Proceedings of the Royal Society B)上的一项研究表明,新的研究发现,有哥哥会增加男性成为同性恋的几率。

The findings from German and Canadian scholars showed that men with older brothers have a 38% higher likelihood of being homosexual than men who don’t have an older brother.

德国和加拿大学者的研究结果显示,有哥哥的男性比没有哥哥的男性同性恋的可能性高38%。

“[Older] brothers increase the probability of homosexuality in later-born males,” read the study’s abstract.

“哥哥会增加弟弟同性恋的几率。”研究摘要写道。

Researchers analyzed 10 separate studies on sexual orientation, involving a total of 5,400 men and information regarding their birth order. The findings also showed that the more older brothers a man had, the higher the likelihood he would be gay. Having three older brothers doubled a man’s chances of being gay, according to the research.

研究人员分析了10项关于性取向的独立研究,共涉及5400名男性及其出生顺序的信息。研究结果还显示,一个男人的哥哥越多,他成为同性恋的可能性就越高。研究显示,有三个哥哥的男人成为同性恋的几率增加了一倍。

有哥哥的男孩儿,同性恋几率更高

The study also found a correlation between mothers giving birth to homosexual males and having more children, as compared to moms of straight males having fewer children. “[Mothers] of homosexual males produce more offspring than the mothers of heterosexual males,” the researchers wrote.

这项研究还发现,与生孩子较少的直男母亲相比,生同性恋男性的母亲与生更多孩子之间存在相关性。研究人员写道:“同性恋男性的母亲比异性恋男性的母亲生育更多的后代。”。

“The fascinating study estimates that having an older brother increases the odds of being gay by 38 percent, supporting the idea that a mother’s immune response to having a male child influences subsequent boys,” University of Cambridge professor and statistician David Spiegelhalter told the Daily Mail. “People have endlessly argued about the possible roles of genetics and upbringing, but this clear result fits in neither category.”

剑桥大学教授、统计学家大卫·斯皮格豪特在接受《每日邮报》采访时表示:“这项有趣的研究估计,有一个哥哥会使成为同性恋的几率增加38%,这支持了母亲对生男孩的免疫反应会影响随后出生的男孩这一观点。”“人们一直在争论基因和教养在性别选择方面可能扮演的角色,但今天这个明确的结果跟以上两点没有任何关系。”

Interestingly, the study authors did not find a correlation between sexuality and birth order for women. Indeed, no particular pattern of siblings, their gender or their age appeared to determine whether a female would be gay.

有趣的是,研究作者没有发现女性的性行为和出生顺序之间的关系。事实上,没有特定的兄弟姐妹模式、性别或年龄来决定女性是否是同性恋。

“Much prior research has shown that females do not influence the sexual orientation of their younger siblings, and females’ sexual orientation is not affected by their numbers of older siblings,” study author Dr. Ray Blanchard told the Daily Mail.

研究作者雷·布兰查德博士告诉《每日邮报》:“许多先前的研究表明,女性不会影响其弟弟妹妹的性取向,女性的性取向也不会受其兄妹数量的影响。”。

Although the study authors admit they are not sure why their findings are the case, they believe it may have something to do with a theory called “maternal immune hypothesis,” which posits that women who give birth to a male baby develop certain antibodies that impact the brain development of future male offspring.

尽管研究作者承认他们不确定为什么他们的发现是这样的,但他们相信这可能与一种叫做“母体免疫假说”的理论有关,该理论认为,生下男性婴儿的女性会产生某些抗体,影响未来男性后代的脑发育。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市万科未来城梦溪里(别墅)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐